Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
关于给司机增加工资.
On se mit d'accord après avoir longuement débattu.
经过长时间争论,大家达成了。
On a longtemps bataillé avant d'arriver à un accord.
争了很久才达成一个。
Ensuite,ils vont au bureau de l'etat civil pour signer les papiers du mariage.
然后,民事局签结婚.
Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.
另外还伊朗还签署了长期合作。
Les deux parties ont abouti à un accord.
双方达成一个。
Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.
6年后,即1961年,第二个姊妹城市海德尔堡签署。
Les deux entreprises sont parvenues à une entente.
两间公司达成了一份。
D’abord donc cet accord qui fait des vagues.
首先来看这份引起轩然大波。
Les deux parties signeront une série d'accords touchant l'économie et le commerce.
双方将签署一系列经济和贸易。
B. Un accord limité a été réalisé.
达成了有限。
Si vous souhaitez communiquer des informations sensibles, une connexion SSL garantira la sécurité des transactions.
如果您希望传播敏感(机密)信息(资料),一个SSL()连接可以确保交易安全性。
“Il faudra un accord entre les gouvernements”, a précisé l’exécutif français.
法国执政当局认为“政府间应该达成”。
Finalement, vous avez divorcé d’un commun accord.Que s’est-il passé ?
而你却选择了离婚,事情是怎样呢?
Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.
外交官必须知道全部条款。
Mais, sauf surprise, les Islandais vont refuser cet accord.
但是,除了惊奇,冰岛人将拒绝此项。
L’unité politique de l’Allemagne est acquise.L’armistice sera signé 10 jours plus tard au même endroit.
10天后在同一个地方签署了停战。
Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.
世界大战后签订了一些。
Les deux parties ont signé l'accord salarial.
双方签署了工资。
Ni l'Elysée ni la chancellerie n'ont prévu de communiquer sur l'accord trouvé.
ji不是香舍利谢宫也不是总理公府不准备就已经达成交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tout s’est éclairé ! Le TTIP va générer des millions d’emplois.
所有的切都变清晰。TTIP协议会产生数百万的就业机会。
Très bien. Je demande un mois de caution à la signature.
很好。签协议时要月的保证金。
Nous avons conclu depuis dix ans un accord avec les transporteurs et assurances locaux.
同当地的运输商和保险公司签订协议已经10年。
Plus de 180 pays ont signé un accord international qui protège les animaux menacés.
有超过180国家签订保护濒危动物的国际协议。
L’Ukraine et la Russie arrivent à trouver des arrangements.
乌克兰和俄罗斯达成协议。
En 1997, les deux pays signent un pacte le 31 mai.
1997年5月31日,两国签署意向协议。
Tant mieux. Alors nous sommes d'accord. Nous pourrions maintenant rédiger le contrat.
这最好。那基本上就达成协议,现在可以写合同书。
Ils parvinrent à respecter leur engagement l'espace d'une petite semaine.
在拜的时间内,他成功的做到尊重他的协议。
C'est à partir de cette convention que Hong-Kong passe définitivement à la couronne.
正是从这次协议开始,香港最终登上王位。
À cette COP15, les participants ont signé un accord pour protéger la variété du vivant.
在联合国生物多样性大会上,参加者签署保护生物多样性的协议。
Tous les dirigeants, monarques et républicains ont dû respecter le protocole strict de cet événement.
所有统治者、君主和共和党人都必须遵守这事件的严格协议。
Car le 12 décembre, un accord doit être trouvé à Paris.
要达成协议。
Déjà, à l'échelle de l'Union européenne, on a eu un accord assez rapidement.
已经在欧盟层面很快就达成协议。
Envoyez ce protocole par télécopie à notre siège en France !
请把这份协议书用传真发给法国总部。
13.Monsieur Durand apportera l'original du protocole quand il rendra visite à votre entreprise.
13.杜朗先生去拜访贵公司时会把协议原件带去。
C'est bon Mais c'est parfait, marché conclu.
好。太好,达成协议。
Sommes-nous donc convenus de quelque chose ? demanda Mercédès.
“有什么协议?”
Si vous avez un logement social, cette liste peut être complétée par un accord collectif.
如果你拥有社会住房,那么集体协议可以补充这份清单。
Un certain nombre d'entreprises ont également signé un contrat d'interruptibilité.
某些企业也会签署不可中断协议。
Or, seulement deux ans ont passé lorsque les Francs rompent l'accord.
然而,仅仅过两年,法兰克人就打破协议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释