Cela correspond à dix fois le SMIC (1343 euros).
这相当于法国最低工资(1343欧元)十倍。
Un montant dérisoire pour la lésée qui réclamait dix fois plus.
这笔赔偿对于该品牌所宣布十倍以上损失是微不足道。
Les exportations ont décuplé en deux ans.
两年中出口增到十倍。
Le Chapitre XV La sixième planète était une planète dix fois plus vaste.
第六颗行星则要大十倍。
La valeur de la production à décuplé.
产值增加到十倍。
À l'heure actuelle, les nouveaux ACT coûtent 10 fois plus cher que les monothérapies traditionnelles.
目前,新蒿综合疗法费用是常规单一疗法十倍以上。
En d'autres termes, ils ont été multipliés par dix en moins d'une décennie.
这相当于在不到十年内暴增十倍。
Bon nombre de familles disposant d'un revenu représentant dix salaires minimaux dépassent ce pourcentage.
相当数入不超过最低工资十倍家在住房支出上超过了这一比。
Cependant, le fort écart de revenu encourage les migrations vers le Nord qui décuplent le revenu.
,较高入差异助长了向北方移徙,这种移徙造成入增加了十倍。
Ce tracé touche environ 10 fois plus de personnes que le «tracé combiné» dans le même secteur.
这条路线在同一地区影响了几乎相当于“合并路线”十倍人。
Au cours des deux dernières années, le volume de drogues saisies, en particulier d'héroïne, a décuplé.
在过去两年里,被没毒品,尤其是海洛因数增加了十倍。
100 est décuple de 10.
100是10十倍。
Société produits sont fabriqués par des sociétés sceau du prix original-je payer 10 fois le recrutement d'agents de trésorerie.
本公司所出厂产品均有公司印章,假一赔原价十倍现金,诚招代理商。
Même si elles sont plus jeunes (quatre ans de moins), elles fédèrent presque dix fois plus de spectateurs !
即便这个音乐节很年轻(少于四年历史),但却比拉罗舍尔音乐节观众多出十倍。
Le poids et le volume de ce matériel ont décuplé les frais de transport et de distribution.
最后,单单是这些供应品重和数就使运送和分发要求增加了十倍。
En conséquence, le nombre de signatures retirées était 10 fois supérieur au nombre réel de signatures non valables.
因此,所取消签名总数比无效签名真正人数高出十倍。
La concentration médiane de cet ensemble d'échantillons était supérieure d'un ordre de grandeur à celle des autres pays.
该样品集中位水平比其他国家高出约十倍。
Les réflecteurs solaires russes Znamya 2 et 2,5 auraient été encore plus lumineux (10 fois plus que la pleine lune).
原本计划提供甚至更亮照明(约为满月十倍)空间项目是俄罗斯太阳反射镜旗帜2号和2.5号项目。
La population de Mbandaka, en particulier, a décuplé depuis le déploiement du bataillon sénégalais au début de l'année.
这方面一个明显子是,自从今年早些时候部署了塞内加尔营,姆班达卡人口增加了十倍。
Nous avons depuis lors décuplé leur envergure, les perfectionnant à travers une programmation fondée sur des faits concrets.
从那以来,我们工作规模扩大了十倍,并通过以证据为基础方案提高了质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et ensuite, je viens toujours mettre une brume pour vraiment décupler l'hydratation de mes produits.
然后我使用喷雾来将我产品水合作用提高十倍。
La sixième planète était une planète dix fois plus vaste.
第六个星球比前一个星球大十倍。
Elle réduit fortement la transmission, elle divise par 10 le nombre des formes graves.
它大大减少了传播,它使得重症得病率降低了十倍。
En trois mois, j'ai vécu 10 fois plus de trucs qu'en 10 ans.
三个月里,我经历事情比过去十年还要多十倍。
La drogue affecte le cerveau et décuple la force musculaire.
种药物会影响大脑并使肌肉量增加十倍。
Autrement dit, dix fois le salaire mensuel minimum.
换句话说,是最低月工资十倍。
On se retrouve avec 10 fois trop de choses.
我们会买上多十倍东西。
Certaines fibres d'araignée sont ainsi, par exemple, dix fois plus résistantes que le kevlar.
例如,一些蜘蛛纤维,比凯夫拉纤维强十倍。
Toute cette manœuvre s’exécuta avec une force décuplée par l’exaltation frénétique du jeune homme.
一切都是几乎疯狂亢奋状态下完成,那青年气好像比平大了十倍。
Pire, elles décuplent les effets d'un tout petit coup de grisou, théoriquement… à l'infini !
更糟糕是,从理论上讲,它们会使微小瓦斯爆炸效果增加十倍… … 甚至无数倍!
Elle serait dix fois supérieure à la force de gravité.
比重大十倍。
Et comme c'est abrupt, la fatigue est décuplée.
而且因为陡峭,疲劳程度增加到十倍。
Je les aurais fait peut-être dix fois plus fines.
我可能会把它做得薄十倍。
Lu à haute voix par Rogue, l'article paraissait dix fois pire.
篇文章经斯内普嘴一念,效果更糟糕十倍。现,就连赫敏脸也变得通红了。
J'espère qu'elle va essayer un sortilège de Disparition, la prochaine fois… Ça les multiplie par dix.
“嘿,我希望她接下来对它们试试消失咒… … 只要你么干,它们就会成十倍地增长。”
Elle sera revendue en moyenne 10 fois plus cher, une rentabilité à toute épreuve qui fait recette.
它平均售价要贵上十倍,个配方盈利能十分稳定。
Un peu plus loin, Neville avait des ennuis, comme toujours pendant les cours de Rogue qu'il redoutait par-dessus tout.
离他们几个位子地方,纳威遇到了麻烦。魔药课上,纳威总是会被弄得精神崩溃;魔药是他学得最不好课程,而且,由于他十分害怕斯内普,事情就十倍地糟。
Les canicules à répétition, couplées aux récents confinements, ont décuplé les envies de piscines privées.
反复热浪,加上最近封锁,增加了对私人游泳池渴望十倍。
En dix fois plus gros que n’importe qui mon nom s'étalait.
我名字比任何人都大十倍。
Elles sont aujourd'hui dix fois plus nombreuses dans toute la Tunisie.
现,他们突尼斯人数是现十倍。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释