On trouve la même opinion dans la déclaration de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques.
禁止化学武器组织在一项声明中表达了同样的观点。
Ces 10 dernières années, la Convention sur les armes chimiques a produit des résultats impressionnants.
《化学武器公约》过去10年来取得了象深刻的成就。
À l'instar des armes nucléaires, les armes chimiques et biologiques constituent un grave danger.
化学武器和生物武器像核武器一样也构成严重危险。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《化学武器公约》。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗民那样深受化学武器之害。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化学武器的胁是真实和危险的。
Les autres aspects de l'aide aux victimes des armes chimiques devraient être étudiés et concrétisés.
应当探索并实现援助化学武器受害者的其它道方面。
L'Organe consultatif scientifique de l'OIAC a pris part également à ce processus.
禁止化学武器组织的科学咨询委员会也为这一进程作出了贡献。
Le consensus et un attachement au multilatéralisme constituent la base même du succès de l'OIAC.
共识和致力于多一直是禁止化学武器组织成功的基础。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对化学武器销毁设施进行了约915次视察。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
我们还负有察看前化学武器生产设施的任务。
La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.
我们对未来感到头痛的是被遗弃的化学武器问题。
Quelle expérience l'OIAC doit-elle acquérir pour procéder à une vérification efficace dans ce contexte?
为了能在这一背景下有效地核查,禁止化学武器组织必须获取什么专门知识?
Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.
正如我在开头说过的那样,对于禁止化学武器组织而言,我们处在一个重要的关头。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学武器组织在这个世界的职能是什么?
L'orateur suivant est M. Rogelio Pfirter, Directeur général de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques.
下一位发言者是禁止化学武器组织总干事罗赫略·普菲尔特尔先生。 我们高兴地听取他在这次小组会议上发言。
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁现有化学武器库存是当务之急。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《化学武器公约》正在迅速接近于普遍性。
À notre avis, notre coopération avec l'OIAC est un exemple concret de multilatéralisme efficace.
我们认为,我们与禁止化学武器组织的合作,是有效多的真正典范。
La Convention a acquis un niveau élevé d'universalité.
《化学武器公约》已经获得相当程度的普遍性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont entendu parler des attaques à l’arme chimique grâce à leurs amis restés à l’intérieur.
他们从里面的朋友那里听说了器袭击事件。
Cependant, Rasmussen a souligné que la Communauté internationale devrait répondre avec fermeté à l’usage d’armes chimiques en Syrie.
然而,拉斯调,国际社会应坚决回应叙利亚使用器的问题。
La formule d’une arme chimique venant d’un pays étranger s’y trouve.
外国器的配方就在那里。
On a peur que les Russes utilisent des armes chimiques.
- 人们担心俄罗斯人会使用器。
Les vraies lignes rouges, ce ne sont pas les attaques aux armes chimiques.
真正的红线不是器袭击。
La coalition internationale, dirigée par les Etats-Unis, annoncent avoir trouvé et détruit ces armes chimiques.
以美国为首的国际联盟宣布,他们已经发现并销毁了这些器。
La Syrie, où l'utilisation d'armes chimiques se précise, Edmond.
叙利亚,器的使用越来越明显,埃德蒙。
Il demande l’autorisation d’empêcher Bachar al-Assad d’utiliser des armes chimiques.
他正在寻求阻止巴沙尔·阿萨德使用器的许可。
Les armes chimiques syriennes sont sous scellés et les sites de production déclarés inutilisables.
叙利亚的器被密封,生产基地被宣布无法使用。
Les deux camps prétendent que leur adversaire a utilisé des armes chimiques.
LB:双方都声称他们的对手使用了器。
Ils tentent de trouver des preuves de l'utilisation d'armes chimiques lors de cette guerre.
他们正在试图找到在这场战争中使用器的证据。
Washington a annoncé avoir la preuve de l'utilisation d'armes chimiques par le régime.
华盛顿宣布,它有证据证明该政权使用器。
La question des armes chimiques est toujours à la une.
器问题仍在新闻中。
Le président Obama face à l'utilisation d'armes chimiques en Syrie.
奥巴马总统面临在叙利亚使用器的问题。
Selon la Turquie et certains pays arabes, l’utilisation des armes chimiques est maintenant une certitude.
根据土耳其和一些阿拉伯国家的说法,现在使用器是肯定的。
Par ailleurs les soupçons d’utilisation d’armes chimiques s’accumulent.
对器的怀疑也不断累积。
M. Obama a indiqué qu'il existait des preuves de l'utilisation d'armes chimiques en Syrie.
奥巴马说,有证据表明在叙利亚使用了器。
C'est ce qu'a annoncé aujourd'hui l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques.
这是禁止器组织今天宣布的。
Il aurait ordonné l'utilisation d'armes chimiques contre les troupes ukrainiennes.
据称他下令对乌克兰军队使用器。
Les armes chimiques et bactériologiques, ou les mines antipersonnel en font partie.
其中包括器和细菌器或杀伤人员地雷。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释