Ces rapports servaient à l'établissement des factures concernant le produit effectivement utilisé.
卖方利使情况报告向买方开具它所使的化合物的发票。
L'étude du carbone et de ses composés constitue la chimie organique.
对碳碳化合物的研究构成了有机化学。
Très peu de ces composés sont dangereux .
很少数的锌化合物是有害的。
Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.
预计有机化合物的排放量相对较小。
Toutefois, la question de savoir comment aborder le problème posé par les HCFC restait entière.
但是,如何处理氟氯烃化合物的主要难题仍然存在。
La forme physique du métal et sa composition conditionneront les possibilités d'application de ces technologies.
技术的适性取金属其化合物的物理形态。
Valeur indicative seulement, les différents composés sont susceptibles d'avoir une toxicité variable.
唯一指标;各种化合物毒性的变化。
Quelques composés du sélénium sont utilisés en médecine vétérinaire.
少数硒的化合物被药物。
Les structures de plusieurs des composés confirment des origines naturelles plutôt qu'anthropogènes.
有几种化合物的结构证实了相关物质起源自然而不是起源人类活动。
Fondée en 1982, les principaux produits, de carbonate de zinc, zinc et composés, les oxydes.
公司成立1982年,主要产品,碳酸锌,锌的化合物,氧化物。
L'apport de ces projets correspond à environ 16 % de la consommation actuelle de HCFC.
这些项目约占当前氟氯烃化合物消费的16%。
Chaque contrat spécifiait la quantité de produit qui serait livrée à l'acheteur.
每份合同具体规向买方交付的化合物数量。
Il est ainsi possible d'évaluer l'efficacité et d'autres caractéristiques souhaitées des différentes variations du composé prometteur.
这样做,可以评估先导化合物的某些改变是否可提高效率和具有其他的理想特性。
Les composés du tellure peuvent remplacer le métal sous la forme élémentaire comme agents colorants.
碲的化合物也许可替代该元素自身作为着色剂使。
Il n'existe pratiquement aucune chance de rencontrer du thallium ou ses composés destinés au recyclage.
在回收时,几乎不可能见到铊或铊的化合物。
Ce revêtement, comme de nombreux composés de l'arsenic, est hautement toxique.
此种外敷层像许多砷的化合物一样,是极毒的。
Cependant, beaucoup se minéralisent dans le sol, devenant des composés similaires au sol lui-même.
然而,许多金属会在土壤中矿化,变成类似土壤自身的化合物。
À l'insu du fournisseur, l'acheteur avait trouvé une source d'approvisionnement moins onéreuse.
在供应商不知情的情况下,买方找到一个较便宜的化合物货源。
Cependant, il est depuis longtemps un importateur net d'hydrocarbures, qui représentent 60 % de sa consommation d'énergie.
然而,尽管拥有这些资源,秘鲁却一向是碳氢化合物的净进口国,碳氢化合物占国内能源消耗的60%。
Dans ces échantillons de sols, le PeCB était le composé organique dominant.
在这些土壤样品中,五氯苯是主要的有机化合物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un composé à base de cuivre émet de la lumière bleue.
以铜为原料的化合物会出蓝光。
Pour compenser l’apport des glucides, l’organisme active un métabolisme différent, appelé cétose.
为补偿碳水化合物的摄入,人体会激活另种新陈代谢方法,即酮症。
Par exemple, un composé à base de strontium émet de la lumière rouge.
比如,以锶为原料的化合物会出红光。
Et on voit que les plus petites ont des températures d'ébullition plus basses.
我看到,质量最小的化合物沸点最低。
Ils ont découvert qu'il s'agissait du Nepetalactol, un composé déjà identifié mais peu étudié.
最终,现是Nepetalactol,种此前已被鉴定但研究较少的化合物。
Ce sont ces nouveaux composés qui donnent à la viande grillée son goût si particulier et sa texture.
就是这些新的化合物给烤肉如此特的风味和肌理。
En un an, les recettes issues des hydrocarbures auront doublé.
在年内,来自碳氢化合物的收入将翻番。
Cette première cuisson permet d'éliminer une partie des composés soufrés qui vont se dissoudre dans l'eau.
第次烹饪消些会溶在水中的硫化合物。
C'est ce qu'on appelle le syndrome d'écrasement et ça peut libérer des composés pouvant nuire à vos reins.
这被称为挤压综合症,它可以释放出能伤害你肾脏的化合物。
L'exploitation d'hydrocarbures crée des zones polluées du fait des puits qui fuient ou sont inondés.
碳氢化合物的开采由于泄漏或淹没的油井而造成污染区域。
La COP29 se tiendra l'an prochain en Azerbaidjan, un autre pays très dépendant des hydrocarbures.
- COP29将于明年在另个非常依赖碳氢化合物的国家阿塞拜疆举行。
Et, il y a quelques autres composés qui montrent le même phénomène, mais il n'y en a pas beaucoup.
还有些其化合物也会显示这现象,但是这样的化合物可不多。
Mais pour l'instant, rien ne peut pallier notre appétit pour le plastique à base d'hydrocarbures.
但就目前而言,没有什么能平息我对碳氢化合物塑料的胃口。
Ces États, ayant pris conscience de leur trop forte dépendance aux hydrocarbures, misent sur le transport de marchandises.
这些国家已经意识到它对碳氢化合物的过度依赖,因此正在押注货物运输。
Cette réaction est due à la présence de l'anéthol, le fameux composé contenu dans l'anis, l'ingrédient clé du pastis.
这种反应是由于茴香脑的存在而引起的,茴香脑是茴香中含有的著名化合物,茴香是茴香酒的关键成分。
La première question est de savoir quels sont ces composés rouges qui se trouvent dans les cellules du dessous de la feuille.
第个问题是这些在叶子背部的红色的化合物是什么?
Il s'agit d'un mémorandum d'entente pour la prospection d'hydrocarbures aussi bien dans les eaux territoriales lybiennes que sur le sol libyen.
这是份关于在利比亚领海和利比亚土地上勘探碳氢化合物的谅备忘录。
Ce qui est important de lire en fin de compte sur une étiquette de ketchup, c'est de regarder essentiellement la quantité de glucides.
在番茄酱标签上,最终重要的是主要看碳水化合物的含量。
Voilà donc en résumé la situation du potentiel en hydrocarbures pour le Canada. Évidemment cette industrie représente des enjeux économiques majeurs.
这是对加拿大碳氢化合物潜在情况的总结。显然,这个行业代表着重大的经济问题。
Lorsque le chlore et l'urine se rencontrent, une réaction chimique crée un 3e composé qui rend l'eau des piscines agressantes pour les yeux.
当氯和尿相遇时,游泳池的水弄到眼睛里,会有产生第三种化合物的种化学反应。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释