有奖纠错
| 划词

Tournez fréquemment avec une cuillère en bois.

经常打开盖,拿木搅拌。

评价该例句:好评差评指正

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到里,并装饰上鱼酱。

评价该例句:好评差评指正

Enfin je cuillère ont laver propres.

最后我把也都洗干净了。

评价该例句:好评差评指正

Il lèche la cuiller de confiture.

他在舔果酱

评价该例句:好评差评指正

La société produit des ventes de produits de mélamine, principalement des bols, plats, assiettes, tasse, cuillère cendrier, et ainsi de suite.

本公司主要生产销售美耐皿系列产品,主要有碗,碟,盅,烟灰等。

评价该例句:好评差评指正

Préparer une friteuse. Doser chaque beignet à l'aide d'une cuillère à soupe et mettre dans la friteuse. Laisser bien dorer et poser dans un papier absorbant.

准备好油把面裹椰菜一点一点的放入油中,炸到呈金黄色之后起,放到吸油纸上装

评价该例句:好评差评指正

On y sert de bons petits plats. Mais pas question de manger avec les doigts ! La fourchette, la cuillère et le couteau sont là pour ça.

我们将好吃的精品小菜放到餐中。但是一定不能手指吃饭呀!叉和刀(刀叉)放在那里就是为了这个的(享美食)。

评价该例句:好评差评指正

Mélangez les biscuits, la muscade et le beurre fondu. Tapissez le fond du moule de ce mélange en tassant bien avec le dos d'une cuillère. Mettre au réfrigérateur.

混合饼干、肉豆蔻粉和溶化黄油。把混合物铺在模上,背压紧实。放入冰箱。

评价该例句:好评差评指正

Couper (délicatement, car l'enveloppe doit rester entière) le haut des oranges, les vider à l'aide d'un couteau et d'une cuillère. Ajouter le jus aux fruits dans le saladier. Mélanger.

把橙顶部掏空,把水果汁都装入碗中。

评价该例句:好评差评指正

Ses produits sont exploités cuillère, barquettes, boîtes de poivre, sel pot, planche à découper, saladiers, condiment racks, bloc chaud, mat, une barre à serviette, mortier et pilon, comme le vin.

其经营的产品有、托、胡椒罐、盐罐、菜板、沙拉碗、调味架、热垫、杯垫、纸巾架、杵臼、酒架等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coagulogramme, coagulomètre, coagulopathie, coagulotomie, coagulum, coal, coalescé, coalescée, coalescence, coalescent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国人的法语小剧场

Elle mange son Flamby à la petit cuillère, dans le pot directement.

她直接在锅里吃她的Flamby布丁。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Elle s'appelle LaCaterina, ce sont des bijoux faits de cuillères.

品牌名为LaCaterina,是制作的珠宝。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, une petite remarque. Une cuillère, cela a deux orthographes possibles.

一个小提醒。可能有两种拼写。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Alors, regardez la petite cuillère, c’est ce qu’il tient dans la main.

请看小,就是他手上拿着的那个东西。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On prend une louche, c'est plus facile.

我们拿个,比较方便。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Vous faites des rayures avec une cuillère.

您要制作条纹状。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Malaxer à la cuillère d'abord, puis terminer à la main.

首先搅拌,然后最后手结束。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Et ce qui est agréable, c'est quand on va venir casser avec la cuillère.

且这是令人舒适的,当我们打碎。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Tu peux goûter, je vais te donner une cuillère.

你可以尝一尝,我给你个

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle tournait longuement la cuiller dans le liquide pour y dissoudre le morceau de sucre.

她长时间的在咖啡液体里转动着来使糖的微小颗粒融化。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je n'ai vraiment pas envie de blanter la cueillère.

我一点也没有想去尝的欲望。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ah, toujours dans la poche cette cuillère...

啊,总是在口袋里!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va juste mélanger avec une cuillère .

我们要进行搅拌。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ça, c'est une petite cuillère qu'on utilise pour tourner dans la tasse.

这是个小,你把它在杯里来回转。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Avec une cuillère, c'est plus facile quand même !

的话,会更容易吧!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il suffit de placer une cuillère dans le goulot de la bouteille.

放一个在瓶的颈口处就够了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Dans la paix du soir, des bruits de cuillers et d'assiettes montèrent de toutes parts.

从四面八方响起的丁当声,打破了夜晚的宁静。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les Coréens aiment les utiliser accompagnées d'une cuillère.

韩国人普遍喜欢吃饭。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les Coréens aiment les utiliser accompagnées d'une cuiller.

韩国人喜欢吃饭。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Avec la cuillère, j'amène le blanc autour du jaune d'oeuf.

把蛋黄周围的蛋白带过来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coca-dollar, cocaflavine, cocagne, cocaïer, cocaïne, Cocainetree, cocaïnisation, cocaïnisme, cocaïnomane, cocaïnomanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接