有奖纠错
| 划词

Les fonctions de la mer des Caraïbes sont multiples et polyvalentes.

比海作用多方面和多层次

评价该例句:好评差评指正

La République dominicaine est une des îles qui bordent la mer des Caraïbes.

多米尼共和国比海环绕岛屿之一。

评价该例句:好评差评指正

La protection et la préservation de la mer des Caraïbes demeurent une priorité absolue pour la région.

比海保护仍然该区域主要优先事项。

评价该例句:好评差评指正

La question du passage en mer des Caraïbes de navires transportant des matières nucléaires n'est toujours pas résolue.

关于载有核物资船只通过比海问题还没有得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Pour nous, la mer des Caraïbes est notre mer.

对我们来说,比海我们海。

评价该例句:好评差评指正

Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.

此项计划已引起比海外领土议。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation rend réellement difficile l'application d'une méthode intégrée de gestion de l'écosystème de la mer des Caraïbes.

由此造成一大难题很难采取整体办法管理比海生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Près d'un tiers des déchets des navires de croisière qui visitent les Caraïbes sont délibérément rejetés à la mer.

游览比海旅游船有大约三分之一废物故意排放。

评价该例句:好评差评指正

Affaire concernant la délimitation maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes (Nicaragua c. Honduras).

关于尼瓜和斯在比海海洋划界案件(尼瓜诉斯)。

评价该例句:好评差评指正

La mer des Caraïbes est dotée d'une diversité biologique unique et d'un écosystème extrêmement fragile.

比海有一种独特生物多样性,并且一个非常脆弱生态系统。

评价该例句:好评差评指正

L'île de Sombrero représente 70 % de l'habitat naturel du fou masqué et d'autres oiseaux marins des Caraïbes.

Sombrero岛提供了隐性鲣鸟及其它比海巢居栖息地70%。

评价该例句:好评差评指正

Les futurs rapports du Secrétaire général doivent aussi évaluer l'impact des catastrophes naturelles dans la région des Caraïbes.

秘书长今后报告还应当评估自然灾害对比海区域影响。

评价该例句:好评差评指正

La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.

比继续呼吁停止经比海运送经过辐照材料。

评价该例句:好评差评指正

Pour le seul siège revenant aux États d'Amérique latine et des Caraïbes, le Groupe a entériné Cuba.

对于丁美洲及比海国家集团一个席位,该集团支持古巴。

评价该例句:好评差评指正

Une évaluation pour la mer des Caraïbes est en cours avec l'appui technique et financier du PNUE.

环境署目前正在向一个比海分区域评估项目提供技术和资助。

评价该例句:好评差评指正

Le Belize continue de militer pour mettre un terme au transport des déchets nucléaires dans la mer des Antilles.

伯利兹继续促进停止通过比海运送核废料作法。

评价该例句:好评差评指正

Le dissentiment entre le Honduras et le Nicaragua perdure sur leurs prétentions à une partie de la mer des Caraïbes.

斯与尼瓜之间在对部分比海主权要求方面继续存在分歧。

评价该例句:好评差评指正

Jack, on n’a pas parlé de toi, on a parlé du Jack dans le film « Pirates des Caraïbes ».

杰克,我们没说你,我们在说比海盗里那个杰克。

评价该例句:好评差评指正

Match a été représenté à la session extraordinaire par les administrateurs de programme pour l'Afrique, l'Amérique latine, l'Asie et les Caraïbes.

出席这一特别会议Match代表包括非洲、亚洲以及丁美洲和比海方案干事。

评价该例句:好评差评指正

Problèmes juridiques subsistant entre le Nicaragua et le Honduras concernant la délimitation maritime dans la mer des Caraïbes (Nicaragua c. Honduras).

瓜和斯间关于划定其在比海海洋疆界未了法律问题(尼瓜诉斯)。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Cuba est un petit pays situé dans la mer des Antilles.

古巴是加勒比海个小国。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

J’ai choisi un piment végétarien c’est un piment d’origine antillaise qui est très doux et possède un bon parfum

我选择了个素食辣椒这是种源自加勒比海辣椒它不太辣且很香。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le Vasseur en fait aussi un port d'ancrages servant au pillage des colonies espagnoles des Caraïbes.

瑟尔也把它作为袭击加勒比海西班牙殖民地个锚泊港口。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

C'est en Haïti, une petite île des Caraïbes, que le mythe du zombie est né.

僵尸神话诞生于加勒比海个小岛海地。

评价该例句:好评差评指正
Little Talk in Slow French

Les Antilles c'est un ensemble d'îles situées dans la mer des Caraïbes.

安的列斯群岛是位于加勒比海组岛屿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Au XVIIIe siècle, l'île et la perle des Caraïbes.

在 18 世纪,该岛和加勒比海明珠。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Mais l'air était doux et les étoiles des Caraïbes immobiles et sereines.

但空气温和,加勒比海平静祥和。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et effectivement on a atterri dans une ville qui s'appelle Medellin alors qu'on devait arriver à Carthagène, dans les Caraïbes.

事实上我们在个叫麦穗林城市降落了,然而我们本来要去位于加勒比海卡塔赫纳。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’est une belle petite île dans la caraïbe.

它是加勒比海个美丽小岛。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bolivar et ses partisans se replient vers Carthagène des Indes, sur la côte caribéenne de Colombie.

尔和他追随者撤退到哥伦比亚加勒比海沿岸卡塔赫纳德印第亚斯。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vous retrouverez même la détresse des participants sur une musique de Pirates des Caraïbes.

你甚至能在《加勒比海盗》背景音乐中感受到选手崩溃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Aurait écourté ses vacances aux Caraibes, prêt, selon ses proches, à entrer dans le match.

- 会缩短他在加勒比海假期,准备好,据他亲戚说,进入游戏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Selon Météo-France, le phénomène s'évacue en mer des Caraïbes mais l'île reste en alerte.

据法国气象局称,加勒比海这种现象正在撤离,但该岛仍处于戒备状态。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Vous l'avez sans doute reconnu cette réplique culte du film Pirates des Caraïbes !

你们肯定很熟悉《加勒比海盗》经典台词吧!

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Son visage fouetté et meurtri par le sel des Caraïbes avait acquis une dureté de métal.

脸被加勒比海盐分鞭打和瘀伤,已经变得像金属样坚硬。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ou encore les divers lieux mentionnés dans la mer des Caraïbes, comme Port Royal, l'île de la Tortue ou Saint-Martin.

还有在加勒比海中提到各种地方,比如皇家港、龟岛或圣马丁岛。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En 1713, la guerre entre nations européennes se termine et les nombreux corsaires écumant la mer des caraïbes perdent tous leurs privilèges.

在1713年,欧洲各国之间战争结束,在加勒比海搜寻众多私掠船失去了所有特权。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les studios Disney ont déjà écarté J.Depp du 6e volet de la très lucrative franchise " Pirates des Caraïbes" .

迪士尼工作室已经将 J. Depp 从润丰厚加勒比海盗”系列第 6 部中解散了。

评价该例句:好评差评指正
TEF法语水平测试

Le prince Lazarus veut en effet construire une principauté sur des récifs, dans les eaux internationales de la mer des Caraïbes.

拉撒路王子希望在加勒比海国际水域珊瑚礁上建立个公国。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

SB : La tempête tropicale Fiona se dirige vers Porte-Rico, dans la mer des Caraïbes, après être passée sur la Guadeloupe.

SB:热带风暴菲奥娜在经过瓜德罗普岛后正朝着加勒比海波特里科前进。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接