有奖纠错
| 划词

La fonction de tri et le module de gestion du fichier de candidats.

例如,甄别名册管理有待改进。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination des erreurs dans les données, la synchronisation des modules 2, 3 et 4, et la formation plus approfondie du personnel ont notamment exigé plus de temps et de travail que prévu.

特别是数据清理、二、的协调一致工作人员更广泛的培训都需要更多的

评价该例句:好评差评指正

À l'origine, il était prévu que les modules et les fonctionnalités du système entrent en service en même temps au Siège, puis de trois mois en trois mois dans les autres lieux d'affectation.

面,原先打算以一种“一鼓作气”的法实施系统,总部同启动所有,间隔三个月后再其他工作地点实施这一系统。

评价该例句:好评差评指正

Il a relevé des incohérences et des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations, dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données, dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

委员会注意到下列面存前后不一致各种缺陷:将要采取步骤的说明;预算编制术语的定义;输出与输入数据过程中的界面差错处理程度;生成的控制;把数据读入适当表格之后出现的互相不吻合的报告;以及针对使用标准、范围特别报告而应遵循的程序的说明。

评价该例句:好评差评指正

Au Siège de l'Organisation des Nations Unies, le système d'information budgétaire de l'ONU présente des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels.

联合国总部,联合国预算信息系统下列面有不足之处:以及需采取措施的说明;预算编制用语的定义;界面程序及输出输入数据过程中的错误处理,数据读入适当表格以后生成的控制或失配报告;使用标准、前后数据特别报告面需遵循的程序说明。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fédéraliste, fédérateur, fédératif, fédération, fédéraux, fédéré, fédérer, federerz, fedorovite, fédorovskite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接