有奖纠错
| 划词

De les venger ou de les suivre!

无论复仇或继承他们的功业!

评价该例句:好评差评指正

L'un des intérêts immédiats des militants est de protéger leurs acquis en Somalie pour garantir leur survie à long terme.

好战分他们在索马里已建立的功业,这有助于确其自身的长期生存。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

Du reste Dieu a ses voies ; le couvent contribua, comme Cosette, à maintenir et à compléter dans Jean Valjean l’œuvre de l’évêque. Il est certain qu’un des côtés de la vertu aboutit à l’orgueil. Il y a là un pont bâti par le diable.

间也还有的旨意,修院,和珂赛特一样,也在冉阿让的心支持并且完成那位主教的功业。好的品德常走向骄傲自满的一面,那是不假的。这间有道魔鬼建造的桥梁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接