有奖纠错
| 划词

Jusqu’au 30 septembre 2007, on compte 1700 enseignants à l’université dont 510 professeurs et 595 professeur-adjoints.

截至2007年9月30日,学校有专任师1700人,其中510人,595人。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les professeurs subalternes, leur part est actuellement de 30 %.

中的妇女比例目前是30%。

评价该例句:好评差评指正

Sylvia Saborio (Costa Rica) - Consultante en développement et professeur adjoint, Georgetown University.

Sylvia Saborio(哥斯达黎加)——乔治敦大学发展顾问和

评价该例句:好评差评指正

Un bien connu des experts et d'un professeur, deux professeur associé, ingénieur senior 2, 6 de maîtrise.

其中知名专家一名,两名、高级工程师2名、硕士6名。

评价该例句:好评差评指正

Chef et professeur associé, Centre de psychiatrie infantile et de pédiatrie sociale de l'Université de Vilnius.

维尔纽斯大学儿童心理和社会儿童学中心主任和

评价该例句:好评差评指正

Sylvia Saborio (Costa Rica), consultante en développement et professeur adjointe à l'Université de Georgetown à Washington.

Sylvia Saborio(哥斯达黎加):华盛顿市乔治敦大学发展顾问和

评价该例句:好评差评指正

Sylvia Saborio (Costa Rica) - Consultante en développement et professeur adjoint à l'Université de Georgetown à Washington.

Sylvia Saborio(哥斯达黎加)——华盛顿特区乔治敦大学发展顾问和

评价该例句:好评差评指正

Durant sa carrière, il avait, notamment, occupé des postes d'ingénieur en télécommunications et de maître-assistant dans des domaines liés à l'informatique.

他的就业履历中包括曾作过电信工程师和计算机有关领域的

评价该例句:好评差评指正

Fonctions antérieures : professeur associé à Yale University et Directeur général du Centre de planification et de recherche économique du Gouvernement grec.

曾任耶鲁大学、希腊政府规划和经中心主任。

评价该例句:好评差评指正

Leonid M. Grigoriev (Fédération de Russie) - Directeur général du Bureau de l'analyse économique, et professeur associé d'économie à l'Université d'État de Moscou.

Leonid M. Grigoriev(俄罗斯联邦)——经分析局局长、莫斯科国立大学经

评价该例句:好评差评指正

Ses travaux de recherche sur le mercure couvrent un large spectre allant de la genèse des dépôts atmosphériques aux facteurs déterminants de la méthylation.

Edward Swain 是明尼苏达州污染控制局的员,也是明尼苏达大学的兼任

评价该例句:好评差评指正

Fonctions actuelles : Professeur associé, Département des diagnostics médicaux et chimiques, Nouvel Hôpital universitaire, Vienne; chef d'un groupe de recherche sur les analyses biomédicales et toxicologiques.

维也纳大学医院,医学部,医学和化学实验室诊断学系;生物医学和毒理学分析组组长。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, le pourcentage de femmes est passé de 14,2 % à 18,7 % pour les professeurs associés et de 30 % à 33,1 % pour les maîtres de conférence.

同期,中妇女的比率从14.2%提高到18.7%,而担任高级讲师的比率从30%提高到33.1%。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir des informations sur la répartition des femmes à différents niveaux, notamment le nombre des femmes ayant les titres de professeur, professeur associée, maître de conférences et chargée de cours.

请提供资料,说明妇女在不同级别的分布情况,包括、高级讲师和讲师等级别的妇女人数。

评价该例句:好评差评指正

Un requérant, chargé de cours en biochimie, a demandé des indemnités d'un montant de USD 69 204 pour la perte de matériel pédagogique et de USD 103 206 pour la perte de matériel de recherche inédit.

一名索赔人系生物化学,他要求赔偿材损失69,204美元和未出版的资料损失103,206美元。

评价该例句:好评差评指正

Ouvrant le débat, un membre du groupe, M. Ali Abd Alraouf, professeur associé d'architecture à l'Université de Bahreïn, a analysé la récente évolution des villes des pays du Golfe et de leur viabilité.

作为讨论的基础,小组成员巴林大学建筑系阿里·阿尔拉夫博士说明了目前海湾国家的城市及其可持续性的最新趋势。

评价该例句:好评差评指正

Venir à bout de la ségrégation verticale paraît être une affaire de temps étant donné que le nombre de femmes a régulièrement augmenté à tous les niveaux jusqu'à celui de professeur associé.

解决纵向隔离问题似乎只是一个时间问题,因为妇女在直到一级的各个级别上的人数已经有了稳步增加。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau des professeurs associés, les proportions d'hommes et de femmes sont à peu près égales, mais au grade de professeur plein, le nombre et le pourcentage de femmes sont nettement moins élevés.

一级,男女比例大致相等,尽管在正一级,妇女的人数和比例低得多。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel enseignant des universités est divisé en trois groupes: les professeurs d'université, les professeurs associés sous contrat pleinement habilités à enseigner et les enseignants sans diplôme de qualification, à savoir les assistants.

大学中的学术人员分为三类:大学、具有正式学资质的和没有取得大学任资格的学术人员,即主要是大学里的助理人员。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, aux postes de jeunes professeurs, on trouve 29,9 % de femmes, parmi les professeurs associés, on en trouve 30,9 % et parmi les professeurs à part entière, les femmes ne représentent que 7,8 % du total.

助理中,女性占29.9%;中,女性占30.9%;正中,女性仅占7.8%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calomniateur, calomnie, calomnier, calomnieusement, calomnieux, Calonne, Calonyction, calophylle, Caloplaca, Caloplacaceae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En ma qualité de professeur-suppléant au Muséum d’histoire naturelle de Paris, le gouvernement français m’avait joint à cette expédition.

由于我是巴黎自然科学博物馆的,法国政府派我参加这次考察.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle a quitté la ville, fille d'épicier, elle est maintenant professeure agrégée, une transgression de classe qu'elle vit avec violence.

离开了城市,不再是杂货店的女儿,现在是一名,但生活在暴力中。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Merci à tous d'avoir suivi cet épisode écrit avec Alexis Lycas, maître de conférences en histoire de la Chine médiévale à l'école pratique des hautes études.

感谢大家关注本期视频,,与我们一同撰写的是中国中古历史Alexis Lycas。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calorifier et tonifier le sang et l'énergie, calorifier le méridien et chasser le froid, calorifier le méridien et vivifier le sang, calorifique, calorifuge, calorifugeage, calorifuger, calorigène, calorimètre, calorimétrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接