Le Comité a donc exclu le montant réclamé au titre de l'achat des navires.
因此,小组了有关船只的索赔额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut prendre d'autres poissons, bien sûr, Voilà et on a toujours un petit peu d'arête forcément enlevé. Alors, je le fais avec un petit, un petit bol avec de l'eau.
plutôt des poissons à chair blanche, le merle, le merlu, ça marche aussi.当然,我们可使用其他鱼,可
用白肉鱼,无须鳕,
是可
。就是这样,我们总是要剔除一些鱼刺。所
,我要用到一个装满水
小碗。
Que ce soit par anticipation de sanctions à venir ou pour une question d'image, les importateurs ont considérablement réduit leurs achats en provenance de Russie, troisième producteur mondial, derrière la Chine et l'Inde.
无论是出于对即到来
制裁
预见, 还是为了形象考虑,进口商都大幅减少了从俄罗斯
采购,俄罗斯是全球第三大铝生产国, 仅次于中国和印度。 因此,欧盟当前对俄罗斯铝业
依赖度较低。 根据Argus Media咨询公司提供
数据, 俄罗斯铝在欧洲供应中
占比已不足10%, 而战前这一比例约为50%。 欧洲人给自
一年
时间, 彻底从订单簿中剔除俄罗斯铝。