Ne pas d passer la dose pr scrite.
请勿超过规定。
Ne pas dépasser la dose prescrite.
勿超过标明.
Le risque est exprimé en pourcentage d'une dose maximale acceptable ou d'une dose de référence.
风险按最大接受或参考一定百分比表示。
L'inverse de la dose doublante est le risque relatif de mutation par unité de dose.
与加倍成反比是每单位相对突变风险度。
La dose efficace (ci-après la “dose”) est généralement exprimée en millisieverts (mSv).
有效(以下简称“”)通常以毫西弗特(mSv)表示。
Le plutonium est toxique chimiquement et radiologiquement à très petite dose.
在很微小下,钚已呈化学毒性和放射性。
Ce facteur de dose peut être déterminé de deux façons différentes.
有两种方法以产生这种所谓系数。
Le reste prolonge l'immunité entre 10 et 20 ans respectivement.
余下分别延长免疫期10至20年。
Les concentrations étaient très faibles et les niveaux de rayonnement négligeables.
浓度非常低,产生辐射微不足道。
J'ai forcé la dose sciemment.
我故意加大了。
L'insecticide est appliqué dans les endroits de repos du vecteur à l'intérieur des habitations.
杀虫致命被接触喷洒面昆虫吸收。
Le traitement devrait être administré à des doses appropriées répondant aux besoins de chaque patient.
治疗应按提供以满足病人个别需要。
Les autres doses ont causé des réductions du poids fœtal et de l'ostéogenèse.
较低服用十氯酮会导致胚胎重减轻及骨化程度减弱。
À haute dose, ce produit est mortel pour les enfants.
有些海地儿童因服用高受污染甘油而死亡。
La dose collective annuelle aux membres du personnel navigant est d'environ 900 hSv.
航班机组成员年度集体约为900 man Sv。
Pour l'ensemble du cycle du combustible, la dose efficace moyenne annuelle serait d'environ 1,0 mSv.
在整个燃料循环中,年均有效约为1.0 mSv。
Le PeCB était décelable dans les faeces six mois après l'administration de la dose.
给予后六个月内,在排泄物中都发现了五氯苯。
Les dosimètres personnels ne sont pas contrôlés en Republika Srpska.
在塞尔维亚共和国,没有用个人仪进行控制。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍意味着突变风险度相对较低,反之亦然。
1-2 grammes (gr) de matière active par mètre carré (m2) de surface traitée.
建议喷洒是每平方米喷洒面1-2克活性成分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bien reçu cette fois, j'ai mis la dose.
这次我放对剂量了。
On a de l'observation et c'est en fonction de la cible qu'on adapte notre dosage.
通过观察,根据目标调整剂量。
Concernant l'arme du crime, le poison, il requiert une certaine dose pour être fatal.
至于凶器毒药,需要定剂量命。
Mettez la dose que vous voulez hein, moi j'aime beaucoup l'ail.
加入自己想要的剂量,我很喜欢大蒜。
Alors la, vous allez vous poser la question mais quelle dose faut-il mettre ?
你可会思考该加入多少剂量的朗姆酒。
Ces comprimés sont dosés à 500 g voire 1 g.
这些片剂的剂量为500克甚至1克。
Ces doses sont vraiment importantes pour des raisons de sécurité.
出于安全考,这些剂量的使用真的很重要。
Les introvertis ne s'épanouissent pas avec des doses saines de dopamine.
内向的人无法依靠健康剂量的多巴胺而茁壮成长。
Et j'arrête de parler parce qu'il ne faut pas que je me trompe dans la dose.
我不说了,因为我不把剂量弄错。
Je vais vous montrer une petite technique pour verser correctement et avoir une dose correcte.
我会教你小技巧,以便准确倒入酒,得到准确的剂量。
Un système astucieux qui permet de calculer la dose de pâtes parfaites pour une crêpe.
这个智的系统可以估计做份煎饼的完美剂量。
Le bon dosage ici, c'est environ un tiers, un tiers, un tiers.
这里的正确剂量是大约三分之,三分之,三分之。
Pour les doses tout dépend la couleur de votre peau
对于剂量,切都取决于你皮肤的颜色。
À cause de la violence de mes battements de cœur on me fit diminuer la caféine, ils cessèrent.
由于我心跳过速,人叫我减少咖啡因的剂量。
Pendant vraiment trois mois, je faisais ça tous les jours, pour trouver vraiment le bon dosage.
在三个月期间,我每天都这么做,为了找到最好的剂量。
Et il obtient une dose très forte, utilisable uniquement pour deux personnes.
随后,他得到了非常大剂量的不死之药,并且这个药只给两个人喝。
Deuxième conseil, c'est de prendre la dose efficace la plus faible possible.
第二个建议是服用尽可低的有效剂量。
On commence par les 25-30 gouttes, on augmente progressivement si c'est bien supporté.
我从 25-30 滴开始,如果忍受的话,我会逐渐增加剂量。
Ainsi, un produit peut être dangereux mais à faible risque si l'exposition ou les doses sont limitées.
因此,种产品可以是危险的,但如果暴露或剂量有限,风险可很低。
La dose de caféine dépend du temps de contact entre la mouture, c'est-à-dire le café moulu, et l'eau.
咖啡因的剂量取决于研磨物(即咖啡粉)与水之间的接触时间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释