有奖纠错
| 划词

L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.

冬天接近了尾声,我们期待着春天

评价该例句:好评差评指正

Les ombres s'allongent quand vient le crépuscule du soir.

黄昏时,影子被拉长了。

评价该例句:好评差评指正

Si notre saison favorite arrive, c'est aussi le grand retour du maillot de bain.

如果说我们喜欢季节了,那么也是泳衣回归时候了!

评价该例句:好评差评指正

Votre arrivée me fait grand plaisir.

使我很高兴。

评价该例句:好评差评指正

L'hiver commence le 21 décembre.

冬天伴着北风在12月21日这天

评价该例句:好评差评指正

En quoi l’arrivée du dragon change-t-elle la vie du village?

,在哪些方面改变了她乡村生活?

评价该例句:好评差评指正

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和担这一天终于了。

评价该例句:好评差评指正

Il faut bien que j'apprenne à m'y faire, puisque chaque été annonce un hiver.

既然每个夏天都预示着冬天,我也应该学会习惯。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui n'aurait jamais, jamais dû arriver ?

这永远、永远不应该事?

评价该例句:好评差评指正

Zhou Hailong aux opérateurs de procéder tout de même, de votre accueil chaleureux arrivée!

交易龙携全体同行,热诚欢迎!

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il se soit passé, le meilleur reste toujours à venir.

无论过去发生啥,最好旳永远尚未

评价该例句:好评差评指正

Encore une semaine, mais je peux déjà psychologiquement sentir l'approche de printemps!

还有一个星期,但现在已经理上准备春天啦!

评价该例句:好评差评指正

La société sera de qualité des produits, des services, accueil chaleureux de votre arrivée.

公司将以优质产品,热情服务欢迎你

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers continuent leur travail sans pour autant se soucier de notre présence.

工人们还是闷头工作,一点也不顾及我们

评价该例句:好评差评指正

Les grandes affluences dans les gares chinoises ont commencé plus tôt cette année.

中国火车站“春运”今年提前

评价该例句:好评差评指正

Le rendez-vous attendu des étudiants Chinois francophones est arrivé!

讲法语中国学生期盼时刻即将

评价该例句:好评差评指正

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法国为庆祝即将新年,推出中国兔年生肖纪念邮票。

评价该例句:好评差评指正

Au fur et à mesure que l'année avance, on verra comment je suis.

随着明年,看看时候我怎么样吧。

评价该例句:好评差评指正

En Turquie, avec des bureaux au Pakistan, s'est félicité de l'arrivée des domestiques et étrangers.

公司在土耳其、巴基斯坦设有办事处,欢迎国内外客商

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

我们愿以热情服务和真诚信誉来迎接你们

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


peptonurie, Peptostreptococcus, péquenaud, péquin, péquiste, per, per os, péracéphale, peracide, péracidite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 4

Et si certains les attendent avec impatience, d'autres au contraire y voient une source de stress.

有些人急切暑假到来,有些人则认为它是压力来源。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Voilà, c'est le grand moment, il arrive.

看,激动人心时刻到来了。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Dès qu'il accosta sur l'île, les chiots accoururent à sa rencontre, pour fêter son arrivée.

他一上岛,小狗们就跑来迎接他,庆祝他到来

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Ce samedi soir, Keira, trop affairée aux préparatifs de son expédition, décommanda son dîner avec Max.

这个周六晚上,凯拉正忙于为即将到来旅程收拾行装,于是取消了与麦克斯晚餐约会。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Les arbres verdissent et fleurissent pour accueillir l’été qui va venir le 22 juin.

树木葱茏,花枝绽放。准备迎接6月22日即将到来夏季。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

En plus de m’accueillir chaleureusement, elle a appelé ses amis pour leur annoncer mon arrivée.

除了热烈欢迎之外,她还打电话告诉她朋友到来

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Enfin vient le jour, sonne l'heure de retrouver son pays.

最后,这一天到来了,回归国家时候到了。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大

Bonjour mesdames et messieurs, merci beaucoup d'être présents aujourd'hui.

女士们、先生们,早上好!非常感谢你们今天到来

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ayons ensemble cette volonté de conquérir, cette énergie du jour qui vient.

们一起拥有战斗意志面对即将到来日子。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精

Saisissons le jour et l’instant présent! Ensemble, accueillons l’année 2020 !

们只争朝夕,不负韶华,共同迎接2020年到来

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Pour ma génération, l'arrivée des Strokes était un vrai moment de pop culture.

对于们这一代人来说,Strokes到来象征着真正流行文化来临。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Une sensibilité excessive aux bruits quotidiens peut annoncer ou accompagner les acouphènes.

对日常噪音过度敏感可能会预示或伴随耳鸣到来

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Venez tous jouer au grand jeu du badabadaboom.

大家到来玩呀。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精

Nadia, Dakota, merci de votre présence, la scène est à vous.

Nadia、Dakota,感谢你们到来,接下来舞台是你们

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Les baskets, les sneakers, vont débarquer, par la suite, dans la rue.

篮球鞋,运动鞋一到来,便在大街上流行。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

Avant de se quitter, je tenais bien sûr à vous remercier tous d'être venus.

在离开之前,当然要感谢大家到来

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Grâce à la présence d'artistes venants de plusieurs régions, notre fête obtiendra un succès remarquable.

由于一些来自其他艺术家们到来节日会取得很大成功。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Tout ce que l'on peut faire, c'est d'attendre l'arrivée de la police dans l'indifférence.

们所能做,是在冷淡中等警察到来

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

La mort est survenue au bout d'une rue étroite.

在一个狭窄街道末端死亡突然到来

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je souhaite d'abord au nom de notre Agence la bienvenue à mes amis chinois.

首先代表们旅行社欢迎中国朋友到来

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perchloréthylène, perchlorique, perchlormésol, perchlorure, perchman, perchoir, perciformes, percivalite, perclus, percnoptère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接