有奖纠错
| 划词

L'escrime française est organisée par la fédération française d'escrime (ou FFE).

击剑比赛击剑协会组

评价该例句:好评差评指正

Les comités départementaux chargés de créer, d'organiser et d'animer l'activité dans son secteur géographique.

各个省的委会负责组本地区内的击剑比赛

评价该例句:好评差评指正

Tous les passagers et les membres de l'équipage se trouvant à bord ont trouvé la mort, y compris les jeunes escrimeurs vainqueurs du championnat d'Amérique centrale et des Caraïbes et un groupe d'étudiants guyanais.

机上的乘客和机杀死,包括中美洲和加勒比击剑比赛的一些年轻获胜者和一群圭亚那学生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Le Grand Palais, où se disputeront les épreuves d'escrime lors des Jeux olympiques.

这是大皇宫,奥运会期间在这里举行

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Philippe Fadeau, c'est vous qui serez en charge de l'organisation des épreuves d'escrime.

Philippe Fadeau,您负责组

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Le coup d'envoi pour les épreuves d'escrime, ce sera le 27 juillet 2024. Quand on vous dit que l'escrime porte chance aux Français... Il y a moins d'une heure, une Française a été sacrée championne du monde d'épée.

于2024727日开。当我们告诉你为法国人带来好运时… … 不到一个小时前,一位法国女子荣获重世界冠军。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接