La diminution tient compte des dépenses effectives des exercices antérieurs.
减少的经费反映了过去的支出情况。
Les ressources amoindries doivent être mieux exploitées.
应更有效地利用日趋减少的资源。
Mais il est possible et indispensable d'atténuer les risques encourus.
但是险是能够而且必须减少的。
La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.
费用减少是收入估计数减少的影响。
La réduction correspond au montant de la perte qui aurait dû être évitée.
减少的数额是本应该避免的损失额。
La réduction est d'un montant équivalent à celui dont la perte aurait été ainsi réduite.
减少的数额是本应减轻的损失的数额。
Il s'accompagne par ailleurs d'un vieillissement de la population.
人口减少的同时还伴有老龄化问题。
Un nombre accru d'habitants a dû se partager une activité économique déjà réduite.
在经济产出减少的同时,人口却有增长。
Les états-Unis ont signalé des tendances à la stabilité ou à la décroissance.
据报告美国阿片滥用呈稳定或减少的趋势。
Non seulement la superficie des pâturages diminue mais leur dégradation se poursuit.
牧场面积减少的同时,质量也在持续退化。
Pourquoi ne voyons-nous pas diminuer les violences sexuelles?
为什么我们没有看到性断减少的趋势?
Les mauvaises conditions météorologiques expliquent peut-être en partie cette évolution.
天气恶劣可能是行为减少的部分原因。
Il était plus que temps de rompre le cycle de réduction des ressources de base.
为了打破核心资源减少的循环,目前正机可失。
Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.
减少的排放量由瑞士通用公证行进行了核证。
Qui plus est, rien n'indique que cette tendance à la réduction de l'aide prendra fin.
最重要的是,有迹象表明支助减少的趋势将会消失。
Les réductions du bromure de méthyle par région sont indiquées dans l'annexe 3.
下文附件按区域分列介绍了甲基溴消费量减少的情况。
Cette réduction correspond aux coûts des transports aériens (voir par. 48 ci-dessous).
减少的费用同航空运输费有关(见下文第48段)。
L'hypothèse de la fermeture imminente de l'Institut peut aussi expliquer la diminution des contributions.
很快将关闭研究训练所的设想也解释了捐助减少的原因。
Au vu de leurs nombres réduits, l'implantation des composants est une opération très simple.
由于他们的人数减少,元件的位置是很简单的。
L'administration locale a compensé la plus grande partie des diminutions d'emplois fédéraux3.
联邦政府所减少的工作机会多数都已由地方政府弥补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus vous laissez réduire, plus ça va prendre du corps.
酱汁减少越多,它就变得更浓稠。
Il ne faut pas que ça brûle au bouillon, il faut que ça réduise légèrement.
但是蔬菜汤也不太沸腾了,因为汤汁必须要减少很少。
Un monde avec moins d'humains, ça paraît être plutôt une bonne nouvelle.
一人口减少世界,乍一听似乎是件好事。
Une voiture écolo doit donc être moins gourmande en combustible.
而环保汽车减少燃料使用。
Consomag vous conseille sur les gestes à adopter pour consommer moins d’eau.
Consomag给你一些减少用水建议。
Réduire son empreinte écologique personnelle, c’est possible !
减少你人生态足迹,是!
Alors la sauce, en tout cas la crème faut éviter de trop la faire réduire.
所以无论如何必须避免减少太多酱汁。
Elle est ce à quoi a été réduit le monde habité ou plutôt parcouru par les hommes.
它是人类居住或更确切地说是旅世界所减少东西。
Il va réduire l'idée même de la famille royale.
这将减少王室想法。
En réduisant la quantité d'objets que nous possédons, nous réduisons également notre empreinte sur l'environnement.
通过减少我们拥有物品数量,我们也减少了对环境影响。
L'objectif reste tout de même de produire moins de déchets.
目标仍然是减少垃圾产生。
Interrompre ce processus peut diminuer la formation de la mémoire et la rétention de l'apprentissage.
中断这过程会减少记忆形成以及学习内容保留。
J'ai perdu la moitié de mon volume.
我减少了一半量。
D’une part, elles détruisent des emplois puisqu’elles permettent d’améliorer la productivité tout en réduisant le personnel.
一方面,新技术影响就业,因为新技术以在员工数量减少情况下提高生产力。
Non mais consommer moins d'emballage, de manière plus citoyenne, je pense.
不如减少包装使用,采取更日常为,我觉得。
C'est une transformation du pain, donc il y a la notion de gaspillage.
这是一种面包转化,也涉及到了减少浪费理念。
Pour te soulager, voici quelques habitudes quotidiennes qui peuvent réduire ton stress et ton anxiété.
为了放松,以下有一些日常习惯以减少你压力和焦虑。
Il va réduire le train de vie de la monarchie.
它将减少君主制生活方式。
Le gouvernement dit vouloir réduire sa dépendance au charbon.
政府宣布想要减少对煤炭依赖性。
Pas question d'en donner moins, ou les employeurs seraient hors la loi.
雇主不减少员工休假时间,否则就是违法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释