有奖纠错
| 划词

La diminution tient compte des dépenses effectives des exercices antérieurs.

减少经费反映了过去支出情况。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources amoindries doivent être mieux exploitées.

应更有效地利用日趋减少资源。

评价该例句:好评差评指正

Mais il est possible et indispensable d'atténuer les risques encourus.

但是险是能够而且必须减少

评价该例句:好评差评指正

La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.

费用减少是收入估计数减少影响。

评价该例句:好评差评指正

La réduction correspond au montant de la perte qui aurait dû être évitée.

减少数额是本应该避免损失额。

评价该例句:好评差评指正

La réduction est d'un montant équivalent à celui dont la perte aurait été ainsi réduite.

减少数额是本应减轻损失数额。

评价该例句:好评差评指正

Il s'accompagne par ailleurs d'un vieillissement de la population.

人口减少同时还伴有老龄化问题。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre accru d'habitants a dû se partager une activité économique déjà réduite.

在经济产出减少同时,人口却有增长。

评价该例句:好评差评指正

Les états-Unis ont signalé des tendances à la stabilité ou à la décroissance.

据报告美国阿片滥用呈稳定或减少趋势。

评价该例句:好评差评指正

Non seulement la superficie des pâturages diminue mais leur dégradation se poursuit.

牧场面积减少同时,质量也在持续退化。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne voyons-nous pas diminuer les violences sexuelles?

为什么我们没有看到性减少趋势?

评价该例句:好评差评指正

Les mauvaises conditions météorologiques expliquent peut-être en partie cette évolution.

天气恶劣可能是行为减少部分原因。

评价该例句:好评差评指正

Il était plus que temps de rompre le cycle de réduction des ressources de base.

为了打破核心资源减少循环,目前正机可失。

评价该例句:好评差评指正

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少排放量由瑞士通用公证行进行了核证。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, rien n'indique que cette tendance à la réduction de l'aide prendra fin.

最重要是,有迹象表明支助减少趋势将会消失。

评价该例句:好评差评指正

Les réductions du bromure de méthyle par région sont indiquées dans l'annexe 3.

下文附件按区域分列介绍了甲基溴消费量减少情况。

评价该例句:好评差评指正

Cette réduction correspond aux coûts des transports aériens (voir par. 48 ci-dessous).

减少费用同航空运输费有关(见下文第48段)。

评价该例句:好评差评指正

L'hypothèse de la fermeture imminente de l'Institut peut aussi expliquer la diminution des contributions.

很快将关闭研究训练所设想也解释了捐助减少原因。

评价该例句:好评差评指正

Au vu de leurs nombres réduits, l'implantation des composants est une opération très simple.

由于他们人数减少,元件位置是很简单

评价该例句:好评差评指正

L'administration locale a compensé la plus grande partie des diminutions d'emplois fédéraux3.

联邦政府所减少工作机会多数都已由地方政府弥补。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鳔胶, , 憋不住, 憋不住气, 憋闷, 憋气, 憋在心里的怒火, 憋着的一股怒火, 憋着一肚子火, 憋着一肚子气,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Plus vous laissez réduire, plus ça va prendre du corps.

酱汁减少越多,它就变得更浓稠。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Il ne faut pas que ça brûle au bouillon, il faut que ça réduise légèrement.

但是蔬菜汤也不太沸腾了,因为汤汁必须要减少很少。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un monde avec moins d'humains, ça paraît être plutôt une bonne nouvelle.

人口减少世界,乍一听似乎是件好事。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une voiture écolo doit donc être moins gourmande en combustible.

而环保汽车减少燃料使用。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Consomag vous conseille sur les gestes à adopter pour consommer moins d’eau.

Consomag给你一些减少用水建议。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Réduire son empreinte écologique personnelle, c’est possible !

减少人生态足迹,是

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors la sauce, en tout cas la crème faut éviter de trop la faire réduire.

所以无论如何必须避免减少太多酱汁。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Elle est ce à quoi a été réduit le monde habité ou plutôt parcouru par les hommes.

它是人类居住或更确切地说是旅世界所减少东西。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il va réduire l'idée même de la famille royale.

这将减少王室想法。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

En réduisant la quantité d'objets que nous possédons, nous réduisons également notre empreinte sur l'environnement.

通过减少我们拥有物品数量,我们也减少了对环境影响。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L'objectif reste tout de même de produire moins de déchets.

目标仍然是减少垃圾产生。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Interrompre ce processus peut diminuer la formation de la mémoire et la rétention de l'apprentissage.

中断这过程会减少记忆形成以及学习内容保留。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

J'ai perdu la moitié de mon volume.

减少了一半量。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

D’une part, elles détruisent des emplois puisqu’elles permettent d’améliorer la productivité tout en réduisant le personnel.

一方面,新技术影响就业,因为新技术以在员工数量减少情况下提高生产力。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Non mais consommer moins d'emballage, de manière plus citoyenne, je pense.

不如减少包装使用,采取更日常为,我觉得。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est une transformation du pain, donc il y a la notion de gaspillage.

这是一种面包转化,也涉及到了减少浪费理念。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Pour te soulager, voici quelques habitudes quotidiennes qui peuvent réduire ton stress et ton anxiété.

为了放松,以下有一些日常习惯减少压力和焦虑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il va réduire le train de vie de la monarchie.

它将减少君主制生活方式。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le gouvernement dit vouloir réduire sa dépendance au charbon.

政府宣布想要减少对煤炭依赖性。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pas question d'en donner moins, ou les employeurs seraient hors la loi.

雇主不减少员工休假时间,否则就是违法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丙二酸, 丙二酸二乙酯, 丙二烯, 丙二烯的, 丙二烯系烃, 丙二酰, 丙硅烷, 丙硅烷撑, 丙硅烷基, 丙荒酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接