La société est devenue de plus en plus indifférente.
社越来越冷漠。
Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?
予冷漠的回答吗?
Les habitants d'un grand immeuble restent indifférents aux autres.
大楼里的居民对他人很冷漠。
Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.
爱的反义词不是恨,是冷漠。
Notre directeur a un caractère froid, il garde toujours un air supérieur.
我们经理性格冷漠,总是一副高傲的样子。
Le texte est froid comme la glace et assez sombre dans sa thématique.
歌词如冰雪般冷漠,主旋律也十分阴沉。
Dans la vie il ne faut jamais rester indifférent, il faut aimer ou haïr.
生活中永远不要保冷漠,去爱,或者恨。
On voit qu'un homme mince, charmant mais froid, se lève du lit.
此后我们看见一个男子从床上起来,消瘦,英俊,冷漠。
Sauf d’être apathique, je compte seulement faire ma partie.
冷漠的背后,我只想做好最简单的本职的事情。
Ils sont aussi gentils et amicaux, ils ne sont pas des capitalistes froids.
他们同样很绅士很友好。他们不是冷漠的资本主义。
L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!
冷漠,有不是无情,只是一种逃避被伤害的工具!
Nous connaissons les conséquences des apaisements et de l'indifférence.
我们知道绥靖和冷漠的后果。
Nous ne pouvons nous permettre ni l'apathie ni l'atermoiement.
冷漠或拖延都是要不得的。
Aucune raison ne nous a été donnée.
这一冷漠的做法是无法接受的。
Il parle avec sécheresse.
他言谈冷漠。
Le désarmement en lui-même pourrait être un concept assez froid et aride.
裁军本身可以是一个冷漠枯燥的概念。
Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.
我们有不应采取冷漠态度的集体责任。
Mais le pessimisme et le cynisme ont augmenté.
但是,冷漠和悲观情绪却有所加剧。
L'indifférence des autres n'excuse pas que l'on n'agisse pas soi-même.
其他人的冷漠不是不行动的借口。
Vous avez au cours de votre vie conjugale éprouvé quelquefois des sentiments d'aversion ou d'indifférence .
在一起生活的有感到反感或冷漠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il pourra alors devenir rigide et froid.
那么将会变得坚硬。
Mais ce n'était pas des logements termes et impersonnels.
但这些并不是无情的住房。
Enfin, pour être plus précis, le pays est marqué par l'indifférence.
更准确地说,这个国家充满了。
Votre détachement est une vraie force.
你们的是真的力量。
Mais un côté un peu froid parfois à distance.
不过,有时在距离感中会显得有些。
Comment a-t-on pu en arriver là dans une indifférence générale ?
大家怎么会产生一种普遍的状态呢?
Cette froideur des gens, de la société, n'est-elle pas l'une des causes de la montée du taux de criminalité?
人的,社会的,难道不是犯罪率上升的原因之一吗?
Vous pouvez donc paraitre froid et pas assez sensible aux autres.
因此你们对他人来说会显得且很敏感。
Son silence, les britanniques vont le prendre pour de l'indifférence.
英国人会认为她的沉默是的。
Tu es la seule femme que je n’ai jamais vue se regarder dans une glace.
你是唯一一个我从来没有相待的女人。
En France c’est plus froid toujours et puis c’est plus sévère.
法国的教育方式依旧更加,而且更加严厉。
Le train de tes injures roule sur les rails de mon indifférence.
你的辱骂列车在我的轨道上运行。
Ce rire était froid et doux, et faisait frissonner.
笑声是而平静。教人了寒毛直竖。
Jadis froid et agressif, il faisait maintenant preuve de sollicitude à son égard.
最初对她的粗暴,变得蔼起来。
Le professeur Trelawney lui lança un regard glacial.
特里劳妮教授很地看了麦格教授一眼。
Tout péché était mortel et toute indifférence criminelle.
凡罪孽都是致命的,一切都是犯罪。
Au lieu d’exprimer une attirance, le couple semble figé.
这对夫妇并没有相互表现出爱慕,而是看似。
Mais cet isolement, ce détachement lui donnaient une impression de liberté.
但是这种隔离,这种给了她一种自由的感觉。
Il n’était plus l’homme sévère et froid que nous avons connu.
他不再是我们曾经认识的那个严厉的人了。
Harry se força à ne pas baisser les yeux devant le regard glacé du professeur.
哈利强迫自己直勾勾地盯着他那对的眼睛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释