Ainsi, le remplacement des HFC par des hydrocarbures comme agents moussants ou frigorigènes risque d'augmenter sensiblement l'inflammabilité.
例如,在泡沫塑料中使用碳氢化合物而不是HFCs以及用作都可能大大增加易燃性。
Tubes spécialement conçus ou préparés pour contenir les éléments combustibles et le fluide de refroidissement primaire d'un réacteur nucléaire au sens donné à cette expression sous 1.1 ci-dessus, à des pressions de travail supérieures à 50 atmosphères.
专门设计或制造用于容纳上述第1.1.段所定义的反应堆的燃料元件和次
的压力管,工作压力超过50个大气压。
Les pompes spécialement conçues ou préparées peuvent comprendre des systèmes complexes à dispositifs d'étanchéité simples ou multiples destinés à éviter les fuites du fluide de refroidissement primaire, des pompes à rotor étanche et des pompes dotées de systèmes à masse d'inertie.
专门设计或制造的泵可包括防止次
渗漏的精密密封或多重密封的系统、全密封驱动泵,及有惯性质量系统的泵。
Dans le cas d'un réacteur surgénérateur refroidi par métal liquide, dans lequel se trouve aussi un circuit intermédiaire de refroidissement du métal liquide, les échangeurs de chaleur qui servent à transférer la chaleur du côté primaire au circuit de refroidissement intermédiaire sont considérés comme susceptibles d'être contrôlés, en plus du générateur de vapeur.
对于液态金属快中子增殖反应堆还有中间液态金属回路在这种情况下除蒸汽发生器外还认为把热从
次侧传递给中间
回路的热交换在控制范围内。
Un « réacteur nucléaire » comporte essentiellement les articles se trouvant à l'intérieur de la cuve de réacteur ou fixés directement sur cette cuve, les équipements pour le réglage de la puissance dans le cœur, et les composants qui renferment normalement le fluide de refroidissement primaire du cœur du réacteur, entrent en contact direct avec ce fluide ou permettent son réglage.
个“核反应堆”基本上包括反应堆容器内或直接安装在其上的物项、控制堆芯功率水平的设备和通常含有或直接接触或控制反应堆堆芯
次
的部件。
S'il s'agit d'ajuster les estimations des émissions de HFC, PFC et SF6 provenant de la consommation d'hydrocarbures halogénés et de SF6, il convient de prendre en considération les incertitudes liées aux chiffres des ventes (vente de ces substances à l'industrie des agents de gonflement de mousse, par exemple) et d'autres paramètres (tels que la composition du «panier» d'agents réfrigérants) conformément au guide des bonnes pratiques du GIEC.
如果调整卤代烃和SF6消费产生的HFC、PFC和SF6排放量估计数,应该考虑销售数据的不确定性(如向发泡工业出售这些化学品)和气专委良好做法指导意见所列的其他参数(中混合料的构成)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après avoir pris de l’acide azotique, il le mit en présence de la glycérine, qui avait été préalablement concentrée par évaporation au bain-marie, et il obtint, même sans employer de mélange réfrigérant, plusieurs pintes d’un liquide huileux et jaunâtre.
他事先用蒸发的法
缩了甘油,现在他就用一只水槽把少量的硝酸和甘油混合在一起,于是,连冷却剂也不用,就得到好几品脱的黄色混合油液。