Passe pour cette fois, mais que cela ne vous arrive plus.
这次就算了, 以后您可不能再犯。
En outre, beaucoup des génocides épouvantables qui se sont malheureusement produits à travers l'histoire appellent un examen global et approfondi de la part de la communauté internationale pour empêcher que de tels crimes ne se reproduisent à l'avenir.
此外,整个历史上令人遗憾地发生了很多可恶灭绝种族事件,它们需要国际社会加以仔细和全面
研究,以避免今后再犯此类罪行。
Les employés des autres catégories d'organismes financiers contreviennent aux dispositions de la présente loi et de ses règlements d'application qui sont passibles d'une amende équivalant à 100 fois le salaire minimum pour la première infraction et, en cas de récidive dans l'espace d'une année, à 200 fois le salaire minimum.
若违反该法以及依据该法通过法令
要求,其他报告
雇员应课以最低工资100倍
金;在课以
金后一年内再犯
,依照该法
规定课以最低工资200倍
金。
La responsabilité internationale de l'Arménie qui résulte de faits internationalement illicites comporte des conséquences juridiques qui se traduisent par l'obligation de mettre fin à ces actes, d'offrir des assurances et des garanties de non-répétition appropriées et de réparer intégralement le préjudice causé sous forme de restitution, d'indemnisation et de satisfaction, que ce soit séparément ou en combinaison.
亚美尼亚因国际不法行为应负国际责任,产生法律后果:亚美尼亚有义务终止这些行为,作出不再犯这些行为
适当保证,且以归还、补偿和满足要求等方式充分赔偿造成
,不论是单独以某种方式还是把这几种方式结合在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。