Sur ce total, 101 (soit 57 %) étaient d'ordre national et 58 (soit 33 %) d'ordre régional.
在这178活动中,有101(57%)国家范围内的活动,58(33%)区域活动。
Au sujet de l'alinéa iii), nous proposons de supprimer la dernière phrase, placée entre crochets.
关于第㈢,我们提议在方括号内的最后一句话应予删除。
La mission interinstitutions a présenté huit recommandations de portée régionale.
机构特派团区域范围内提出了8建议。
Le texte entre crochets, aux alinéas a) ii) et b) ii) aborde ce point.
方括号内列入的(a)㈡和(b)㈡为了处 理这问题。
Le Conseil a examiné 38 demandes de réexamen au cours de la période considérée.
在本报内理事会审议了38审查要求。
Ses 31 recommandations figurent en annexe au présent rapport.
此外,报中的31建议包括在本报内,作为附件。
Au cours de la période considérée, la Chambre a rendu 30 décisions écrites et 27 décisions orales.
本报所述内已作出三十书面裁定和27口头裁定。
Pendant la période considérée, 13 propositions ont été soumises par l'intermédiaire d'entités opérationnelles désignées ou d'entités candidates.
在本报内,通过指定的经营实体(DOE)和申请实体(AE)提交的提议总共有13。
Sept méthodes nouvelles et une méthode unifiée ont été approuvées au cours de la période considérée.
本报内核准了7新方法和1综合方法。
Au cours de cette période, nous avons adopté 73 résolutions, et il y a eu 45 déclarations présidentielles.
我们在所审议的时内,通过了73决议和45份声明。
Au cours de la période considérée, la Chambre a rendu 44 décisions écrites et 19 décisions orales.
本报所述内已作出44书面裁定和19口头裁定。
Pendant la même période 25 recours officiels ont été enregistrés, dont 16 dans le domaine de l'emploi.
在同一时内,也收到了25份正式申诉,其中16涉及业问题。
Aucune décision définitive n'a été prise en ce qui concerne le texte de l'alinéa c) actuellement entre crochets.
工作组目前置于方括号内的(c)的案文未作出任何最后决定。
Six demandes de coopération technique avaient été jugées recevables puis traitées, tandis que cinq autres avaient été rejetées.
技术合作请求被认定在规定范围内,已经进行;其他5请求则没有进行。
Ce sous-point de l'ordre du jour renverrait à la tâche prévue au paragraphe 33 c) du mandat du Groupe spécial d'experts.
这一分将处理专家组工作范围内的任务33(c)。
Ce sous-point de l'ordre du jour renverrait à la tâche prévue au paragraphe 33 e) du mandat du Groupe spécial d'experts.
这一分将处理专家组工作范围内的任务33(e)。
Le Département a organisé 20 sessions de formation au sein de diverses sociétés dans le but d'améliorer les possibilités d'emploi.
劳工暨业局在多家企业内举办了20职业培训课程,目的在于增加业机会。
Sur un total de 218 propositions, 45 sont des propositions nouvelles soumises par l'intermédiaire d'entités opérationnelles désignées ou d'entités candidates.
在本报内通过指定的经营实体(DOE)和申请实体(AE)提交的提议总共有218,其中45新提议。
Par conséquent, le nombre total de jugements prononcés au cours du second mandat s'élève à neuf, portant sur 14 accusés.
因此,第二任内对14名被作出了总共9判决。
Le Groupe de travail a décidé qu'il fallait supprimer le texte entre crochets figurant aux alinéas a) et b).
工作组一致同意删除(a)和(b)中括号内的案文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释