有奖纠错
| 划词

A la maison de retraite elle se sent tout à fait en sécurité.

养老院,她感到十分安全。

评价该例句:好评差评指正

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

评价该例句:好评差评指正

La maison de retraite, c’est une bonne solution pour les personnes â gées.

养老院,是解决老年生活的好办法。

评价该例句:好评差评指正

L'asile est à deux kilomètres du village.

养老院离村子还有两公里,我

评价该例句:好评差评指正

Aujourd’hui Eddy a 33 ans et vit dans une maison de retraite dans l’Eure.

现在,艾迪33岁,住在厄尔省的一家养老院里。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de foyers pour personnes âgées ont été remplacés par des habitats protégés.

大量的养老院为隐蔽的住房所取代。

评价该例句:好评差评指正

Le maintien à domicile est destiné à remplacer le placement en institution.

在家度晚年是养老院照料的替代方

评价该例句:好评差评指正

La capacité totale de ces foyers est de 19 752 personnes.

这些养老院一共可容纳19 752名老

评价该例句:好评差评指正

Les besoins de toutes les personnes à charge et de leurs familles devront être satisfaits.

将改善养老院系统,为需要休息的单独安排房间。

评价该例句:好评差评指正

339 079 utilisateurs des résidences pour personnes âgées, soit 4,44 % des plus de 65 ans.

― 339 079名用户使用养老院,占65岁以上全的4.44%。

评价该例句:好评差评指正

La vie en institution tend à être plus répandue dans les pays à niveau de revenu élevé.

老年养老院最普遍的是高收入国家。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement préfère toutefois les soins à domicile au placement en établissement de soins de longue durée.

然而,比之于入住养老院而言,政府更加鼓励家庭护理。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie devrait poursuivre ses efforts pour améliorer la situation des personnes âgées dans les centres médicalisés.

缔约国应当作出努力改进在养老院中的老的处境。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes âgées participent au processus de prise de décisions au niveau tant des institutions que des comités.

争取老年参加养老院和(或)委员会一级的决策过程。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de maisons de retraite, les soins normaux sont suppléés par un système de soins de santé à domicile.

由于没有养老院,正常医疗通过家庭医疗护理系统来得到补充。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les personnes âgées célibataires, les hommes ont souvent plus tendance que les femmes à vivre seuls ou dans des institutions.

在未婚老年中,男性通常比女性更可能独居或者住养老院

评价该例句:好评差评指正

Il est par ailleurs capital de prendre des mesures pour lutter contre l'isolement social des personnes âgées dans les établissements de soins.

解决养老院的老年社会孤独问题的措施是最为重要的。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aucune institution pour les personnes âgées à Kiribati, car de telles institutions sont contraires à la culture de notre peuple.

基里巴斯没有养老院,因为这种机构同我们民的文化不相符。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de femmes mariées s'occupent de leur partenaire lorsqu'il a besoin de soins afin d'éviter ou de retarder l'entrée dans un home.

许多已婚妇女在她们的伴侣需要时照顾他们,以避免和推迟将他们送进养老院

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que certains centres collectifs en Europe centrale et de l'est sont devenus des pavillons de gériatrie sans en porter le nom.

在这种情况下,中欧和东欧的一些集体生活中心实际上变成名义上的养老院

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anhaline, anhalinine, anhalonidine, anhalonine, anharmonicité, anharmonie, anharmonique, anhédonie, anhélation, anhéler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Moi j'peux pas la laisser seule dans sa maison de retraite.

我不能把她个人留在里啊。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Sa compagnie est très appréciée aussi dans les maisons de retraite ou les hôpitaux.

狗狗的陪伴,在和医院也很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La nuit du 2 au 3 octobre, des inondations menacent d'emporter une maison de retraite.

10月2日至3日晚,洪水即将冲走当地的

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Louise : J’ai connu Émile à la maison de retraite où j’habite.

我在我住的认识的诶米。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Ce sont aussi ces professionnels de l'événementiel qui épaulent des maisons de repos et de soins.

还有那些帮助和护理机构的活策划人员。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'ai reçu un télégramme de l'asile: Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués.

我收到封电报,说:“母死。明日葬。专此通知。”

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Souvent considérée comme un abandon, l'installation en maison de retraite est plutôt mal vécue par les personnes âgées.

入住常常人萌生遭遗弃之感,心境不佳。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Dans la petite morgue, il m'a appris qu'il était entré à l'asile comme indigent.

在小停尸间里,他告诉我,他进是因为穷。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

On l'aurait bien étonné en lui disant qu'il finirait concierge à l'asile de Marengo.

如果有人对他说他在马朗戈辈子门房,他惊讶不止。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Je lui ai fait remarquer qu'en somme il était un pensionnaire. Il m'a dit que non.

我向他指出,无论如何,他还是收留的人。他说不是。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

On passe des crèches jusqu'aux maisons de retraite.

- 我们从托儿所到

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Je ne crois pas que ce soit la réalité dans nos Ehpad.

- 我不认为这是我们的现实。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Je suis technicienne de surface dans une maison de retraite en Belgique.

我是比利时的表面技术员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Leur enquête montre notamment comment certains Ehpad rognent sur la nourriture.

他们的调查特别显示了如何减少食物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Ils ont coupé les vivres aux maisons de retraite, qui ont fermé les unes après les autres.

他们切断了对的供应,个接个地关闭了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Le but d'un Ehpad, c'est de prendre en charge des personnes âgées, fragiles, dépendantes.

的目的是照顾年人,脆弱,依赖者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Et puis, au moment d'emménager dans votre maison de retraite, rien de tout cela.

然后,当需要搬进您的时,什么都没有。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Pour égayer le quotidien de cette maison de retraite, de la musique.

- 要点亮这个的日常生活,音乐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Sur le littoral méditerranéen, une maison de retraite a été évacuée à Mandelieu.

在地中海沿岸,曼德琉的被疏散。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anhydromyélie, anhydrone, anhydrosaccharide, anhydrosaponite, anhydrosulfate, anhydrosulfite, anhydrotaurine, anhydrotétracycline, anhydrotétracyne, anhydrovitamineA,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接