有奖纠错
| 划词

De même les produits importés dans le même temps, ils ont un avantage de prix.

具备同类进口产品的品质同时,又具备了明显的价格优势。

评价该例句:好评差评指正

Ont de fortes réserves et des ressources, la capacité d'offre.

具备较强的资源储备和供货

评价该例句:好评差评指正

Avec la production de métal en feuille, l'impression, le système de réservoirs.

具备生产板材、印刷、制箱等。

评价该例句:好评差评指正

EMS est également un chef de file de traitement de l'information capacité.

EMS还具备领先的信息处理

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise dispose d'une assise financière solide et une base de recherche et de développement.

公司具备坚实的资金础和础。

评价该例句:好评差评指正

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用具书以便法语自学的

评价该例句:好评差评指正

C’est à dire un homme a besoin des talents variés.

意思是说,应该具备多种才

评价该例句:好评差评指正

Rivet avec la société, tels que le montage d'une capacité globale d'usinage.

公司具备铆焊、装配等综合机加

评价该例句:好评差评指正

Pour continuer tes études, tu dois avoir les notions élémentaires.

想要继续深造,你应当具备础知识。

评价该例句:好评差评指正

Posséder des connaissances générales sur la politique, l’économie et la culture française.

具备法语国家政经时事及文化的广泛知识。

评价该例句:好评差评指正

Après plusieurs années de développement afin de disposer d'une capacité de production.

经过几年的展以具备了生产的

评价该例句:好评差评指正

Possèdent les compétences techniques et la maturité force de vente du réseau.

具备雄厚的技术实和成熟的销售网络。

评价该例句:好评差评指正

Le prévenu était impliqué dans tous les aspects, tant physiques que mentaux, de l'infraction.

被告既具备犯罪的客观要件,也具备犯罪的主观意图。

评价该例句:好评差评指正

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

我公司现已经具备的在线商务的各种

评价该例句:好评差评指正

Nous avons un quatre ou cinq ans d'expérience en plus des traducteurs professionnels.

我们拥有具备四、五年经验的专业翻译员多名。

评价该例句:好评差评指正

Aucune autre institution n'est aussi ouverte ni n'a la légitimité de l'ONU.

没有任何其他机构具备联合国所具备的包容性或合法性。

评价该例句:好评差评指正

Société posséder la force de vente et de service réseau dans tout le pays.

公司具备雄厚的销售实和遍布全国的服务网络。

评价该例句:好评差评指正

Pays-produits, ont la certification QS, panneaux verts, la pollution sans marque.

为国家免检产品,具备QS认证,绿色环保标志,无公害标志。

评价该例句:好评差评指正

Un atelier entièrement équipé, il ya une production de vente ».

具备设备齐全的生产车间,是有生产`销售为一体。

评价该例句:好评差评指正

La conception du produit, finition, contrôle de la qualité de même que la classe professionnelle.

产品无论在设计,选料,质量监控等方面均具备专业一流水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


talcschiste, talcum, talé, talégalle, Talence, talent, talentueusement, talentueux, taler, talève,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Ces vaisseaux ne seront toutefois pas équipés d’un écosystème régénératif.

飞船不态循环能力。

评价该例句:好评差评指正
科技

Une machine douée d’odorat, cela n’a rien de nouveau.

嗅觉的机器并非新鲜

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Quelles sont les qualités d’une dynastie ?

一个王裔应当哪些优越条件呢?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous avons besoin d'au moins soixante mille heures trisolariennes avant qu'elle soit pleinement opérationnelle.

航行能力至少还需要六万时。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Il faut que tout soit prêt pour vendredi au plus tard.

最晚在周五前,一定要保证完

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Mais c'est seulement depuis 2024 qu'il peut arrêter les balles.

但直到2024年,它才防弹功能。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的

J'ai apprivoisé la solitude, il faut une patience terrible.

“我驯服了孤独,那需要无法想象的耐力。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

En 2011, toutes les conditions sont réunies pour une explosion sociale.

2011年,社会冲突爆发的所有条件已经

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il faut une grande force de résistance physique, certaines femmes en sont capables.

必须得有很强壮的身体耐力,某些妇女能这点。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et alors, pour être votre ami, qu'est-ce qu'il faut avoir comme qualité ?

那么,作为你的朋友,需要哪些品质呢?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Même s'ils ne possèdent pas toujours les compétences requises pour les nouvelles fonctions.

即使他们并不总是新工作所需的技能。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Faut être un peu agile, faut avoir le permis brouette.

你必须比,必须独轮手推车使用执照。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle était de plus, disait-on, pleine de qualités inappréciables.

此外,人们还说她是种种无从评价的品质的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Tu te rappelles bien quelles sont les propriétés de deux triangles semblables ?

“你记得两个相似三角形应该的条件吗?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Rien ne prépare une jeune fille aux passions comme le couvent.

最能使少女狂热感情的条件的莫过于修院。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il faut pour cela deux choses, la grandeur de Paris et sa gaîté.

为此,必须两件东西:巴黎的伟大和它的豪兴。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans cette phrase, on attribue donc une capacité humaine à une batterie.

在这句话中,我们将人才会的能力赋予了电池。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je vous recommande d'avoir un niveau B2 minimum pour vraiment profiter de cette lecture.

我建议你至少B2水平,才能真正享受这本书的阅读。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Pour moi, une grande qualité qu'il faut avoir quand on est monteur, c'est la patience.

对我来说,作为一名编辑,你必须的一个重要品质是耐心。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

C’est tout ce qu’il faut, dit Athos, revenons à mon idée.

“万,”阿托斯说,“再谈我的想法吧。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


talkie, talkie-walkie, talk-show, talktriplite, tall, tallage, tallalite, Tallard, talle, taller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接