Nous pourrons plus efficacement éponger le sol si nous commençons par fermer le robinet d'eau.
如果们首先龙头,们才更可能有效地擦地板,为方美国人,最好说成是开。
Cela n'a aucun sens d'affirmer l'inverse, à savoir qu'il ne faudrait pas fermer le robinet tant que l'on ne serait pas prêt à éponger le sol.
作相反的争,们不应龙头,直到们准备好开始擦地板,毫无意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc, privilégions une douche courte, sans oublier d'éteindre le robinet pendant qu'on se savonne.
因此,尽量洗快点,不要忘了在我们打肥皂的水龙关掉。
On a pris l'habitude, quand nous lavons nos mains, de couper l'eau tout de suite tant qu'on savonne.
- 我们养成了这样的习惯,当我们洗手,只要我们在用肥皂洗,立即关掉水龙。
Tu peux l'économiser en fermant simplement le robinet le temps que tu te savonnes le corps, les cheveux ou que tu brosses des dents.
当肥皂、摸洗发露或者刷牙,单单关掉水龙,可以节约水。
Les « 27 » ont entamé leur désaccoutumance au gaz russe, mais ont laissé Moscou prendre l'initiative de couper le robinet.
“27”开始退出俄罗斯天然气,却让莫斯科主动关掉了水龙。
Depuis quelques semaines, Alain Renoux a une obsession: couper le robinet, limiter le débit de la douche, traquer la moindre économie d'eau.
- 几个星期以来, 阿兰·雷诺克斯(Alain Renoux)一直有一个痴迷:关掉水龙,限制淋浴的水流,追踪最节省的水量。
Comme on commence à prendre l'habitude d'éteindre les lumières, d'arrêter le robinet, je pense que la consommation " fast fashion" à tout prix est en train de se raisonner.
- 随着我们开始养成关灯的习惯,关掉水龙,我认为不惜一切代价进行“快尚”消费是有道理的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释