有奖纠错
| 划词

Vous en trouvez de plus en plus aux principaux arrêts d’autobus.

在主要公共汽车站,您会找到更多

评价该例句:好评差评指正

Il est également possible de téléphoner depuis des cabines publiques.

此外,可使

评价该例句:好评差评指正

Nous n’avons pas encore installé la ligne fixe, est-ce qu’il y a une cabine par ici?

我们还没装固定, 附近有没有?

评价该例句:好评差评指正

Parfois on ne les laisse pas parler au téléphone avec leur famille, ni sortir pour utiliser les téléphones publics.

有时不允许他们给家人并且不允许出去使

评价该例句:好评差评指正

Il y a quelques années, pour la plupart des Africains, il y avait un téléphone public pour 17 000 habitants.

几年前,对大多数非洲人来说,17 000人拥有一部

评价该例句:好评差评指正

Aux mêmes fins, sont considérés comme des télégraphes les téléphones destinés au service public et autres instruments et installations de communication.

同样,报应理解为包括及其他通讯工具和设施。

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale a pu observer que beaucoup d'installations dans lesquelles les migrants sont détenus ne sont pas équipées de téléphones publics.

特别报告员在访问中观察到许多拘留移徙者设施无

评价该例句:好评差评指正

Où est le publiphone le plus proche?Ce jour-là il pleuvait fort donc les passants sans parapluie marchaient vite.Chercher un publiphone pour sauver une petite fille inconnue?

在哪,下雨天行人勿勿,几乎没伞,淋着雨为了一个不认识小女孩不回家找

评价该例句:好评差评指正

Pas moins de 52% des personnes interrogées ne peuvent accéder aux transports publics ; il en va de même pour 53% d'entre elles dans les magasins ; 37% ne peuvent utiliser les téléphones

答卷者中有高达52%人无法利公共交通,53%人无法上街购物,37%人无法利和其他公共服务如邮政和(或)城镇行政服务,35%人无法利警务服务。

评价该例句:好评差评指正

Pour les appels interurbains et internationaux, utiliser les cabines situées dans le salon des délégués ou à proximité des salles de conférence : il suffit de composer le « 0 » pour obtenir le standard.

如要长途,可设于代表休息室或会议区内,先拨“0”,通过接线员拨号。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la région de Nantong pour le développement du sans fil à base de mots public, fixe des entreprises et 18 membres du personnel, substitut du téléphone sans fil plus de 6000 clients.

我公司现在南通地区以发展无线公为主,有固定业务人员18人,无线代理客户6000多个。

评价该例句:好评差评指正

On peut également effectuer des appels interurbains et internationaux à partir des cabines situées dans le salon des délégués ou à proximité des salles de conférence : il suffit de composer le « 0 » pour obtenir le standard.

设于代表休息室或会议区内拨“0”,通过接线员拨长途

评价该例句:好评差评指正

Quant aux services téléphoniques, les entreprises doivent mettre à la disposition du public des appareils adaptés aux personnes sourdes ou malentendantes et aux utilisateurs de chaises roulantes et prévoir des centres de télécommunications fonctionnant jour et nuit dans tout le pays.

关于服务,企业必须确保提供适合有听力障碍者和轮椅使者使机,并在全国设立全时营业通信中介中心。

评价该例句:好评差评指正

En vue de réduire le fossé numérique, le Gouvernement dominicain déploie, grâce au Fonds de développement des télécommunications, des efforts allant de l'installation de téléphones publics dans les zones rurales au lancement de projets en télémédecine et en téléenseignement, et à l'installation de télécentres communautaires.

为了缩小数字鸿沟,多米尼加共和国政府正通过信发展基金展开各种活动,从安装农村到远程医学、远程教育和建立社区信中心等项目。

评价该例句:好评差评指正

(Ha'aretz, Jerusalem Post, 21 juin) Le 24 juin, un militant du Fatah recherché par les forces israéliennes avait trouvé la mort dans l'explosion d'une cabine téléphonique dans la ville de Naplouse en Cisjordanie, dans ce qui semblait constituer un retour à la politique d'élimination des principaux militants palestiniens.

6月24日,以色列军队通缉一名法塔赫活动分子在西岸Nablus市使时,因爆炸而身亡,这似乎表明以色列恢复了消灭巴勒斯坦主要活动分子政策。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a exprimé de sérieuses préoccupations pour le fait que les contrôles internes ne réussissaient pas à empêcher l'utilisation frauduleuse du téléphone et ne permettait pas d'identifier des appels privés et officiels, ce qui avait pour résultat que le budget ordinaire avait dû supporter une perte importante qui revenait à des appels frauduleux, personnels ou officiels et non identifiés.

审计委员会表示严重关切说,内部检查力度不足以阻止擅自使或识别公私,其结果是经常预算不得不承担属于欺诈、私人或未被识别巨额费

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白炽罩, 白唇鹿, 白瓷, 白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

B Merci bien. Où puis-je trouver un téléphone public?

谢谢你。请问哪里有公用电话呢?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Devant les guichets de la TWA, elle repéra une rangée de cabines téléphoniques, glissa une pièce de vingt-cinq cents dans la fente et composa son numéro de téléphone. Philip décrocha dès la première sonnerie.

在环公司值机边,她找到了一部公用电话,往电话里面塞了一个25美分硬币,拨通了菲利普电话。刚响了一下,菲利普就立刻接了起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接