有奖纠错
| 划词

Le calcul ressemble à celui de l’analyse des ventes.

这个与销售成本分析相似。

评价该例句:好评差评指正

Cette formule mathématique est difficile à comprendre.

这个数学很难理解。

评价该例句:好评差评指正

Deux formules d'harmonisation, la formule suisse simple et la formule ABI, étaient proposées.

出台了两项相互协调的模――简捷的瑞士和双边投资协定模

评价该例句:好评差评指正

Sur ce point, de nombreux participants ont critiqué la formule actuelle des quotes-parts.

就此,许多与会者批评了目前的配额

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux solutions au problème, la formule «suisse simple» et la formule «suisse».

有两个大的处理办法,即“简单瑞士”和“瑞士类型”。

评价该例句:好评差评指正

La formule suisse de réduction tarifaire en exempte les pays les moins avancés (PMA).

发达家被豁免根据作出削减。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis ne trouveraient pas cette formule acceptable.

据报告美对这一无法接受。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas reçu l'adhésion de Washington, et donc cette formulation doit être examinée.

该建议没有得到华盛顿此本必须得到审核。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.

在减少关税方面鲜有进展。

评价该例句:好评差评指正

La mobilisation de la demande est un facteur déterminant pour le développement durable du tourisme.

鼓励可持续旅游业中的需求一方至关重要。

评价该例句:好评差评指正

La même formule serait appliquée aux programmes multinationaux pour l'exercice biennal 2004-2005.

样的适用于2004-2005两年期的家间方案。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on opte pour la représentation proportionnelle, quelle formule utiliser pour la répartition des sièges?

如果选择后者,则用什么来分配席位?

评价该例句:好评差评指正

L'article 55 donne une formule pour la fixation du prix.

第五十五条提供了一个价格

评价该例句:好评差评指正

L'Inspecteur estime qu'il n'y a pas de formule magique pour déterminer l'effectif optimal d'un bureau.

检查员认为,没有神奇的标准,确定一个办事处的佳工作人员人数。

评价该例句:好评差评指正

Le consultant a conclu que la formule demeurait pertinente et n'avait pas lieu d'être modifiée.

该咨询人得出的结论是,这项仍然有效,应当保留。

评价该例句:好评差评指正

C'est actuellement le cas dans huit bureauxa.

委员会认可的内的做法还包括,对于大型特派团,任命的驻地审计主任为P-5职等。

评价该例句:好评差评指正

Le cycle d'allocation demeure annuel, conformément au volume de ressources programmables calculé suivant cette formule.

依照根据该计算的可规划资源的水平,经常资源分配周期始终是一年。

评价该例句:好评差评指正

Aucune autre formule ne peut suffisamment légitimer l'accomplissement de ce rôle.

任何其他能为发挥这种作用提供充分的正当性。

评价该例句:好评差评指正

L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

政治权宜或中立在这一中没有立脚之处。

评价该例句:好评差评指正

L'accord de projet devrait prévoir des méthodes et formules d'ajustement de ces redevances ou droits.”

项目协议应规定调整这些服务费或使用费的方法和。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pholiote, pholox, phonalité, phonateur, phonation, phonatoire, phonatrice, phonautographe, phone, phonématique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Et elle trouve une formule qui permet de relier les deux quantités.

她找到一个将这两个量联系起来的公式

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La formule, elle est simple et elle est efficace.

公式很简单,而且很高效。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'Amdouat est entièrement illustré, les formules décrivant les images et inversement.

《阿姆杜瓦特》全文都有图像和公式相互描述。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Par exemple, lorsque je lui enseignais une formule mathématique.

给她讲一个公式

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Puis il m'a demandé de donner directement leurs sommes.

让我直接写出它们的求和公式

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc ça, c'est la formule qui te fera améliorer ton français en 30 jours.

所以这就是能够使你在30天内提升法语的公式

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et la deuxième partie de la formule, c'est qu'il est indispensable de pratiquer en étant guidé par un natif.

公式的第二部分是,必须在母语的指导下进行练习。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Mais ce n’est pas une formule magique.

但这不是一个完美的魔法公式

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Pr Kouada : Mais comment connaissez-vous cette formule ?

但是你怎么知道这个公式

评价该例句:好评差评指正
美食法语

La formule est simple et efficace : tout à volonté pour un prix fixe d'environ 25 euros.

公式是简单且有效的:所有都是意愿约25欧固定价格。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Est-ce que la formule que je t'ai proposée te paraît pertinente ?

我给你提供的公式有用吗?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Dans cette vidéo, j'ai partagé avec toi une formule pour énormément progresser en français en 30 jours.

在那个视频里,我和你分享一套能够让你在30天内幅提升法语水平的公式

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les formules sont parfois accompagnées de vignettes qui peuvent soit les illustrer, soit servir de versions abrégées.

这些公式有时会伴随着插图,可以用来说明解释它们,或简化版本。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Les informaticiens révisaient leurs calculs, les infographistes affinaient les derniers détails du décor et Julia commençaient à se sentir inutile.

工程师们在检查数据公式,绘图员们在修饰影片背景的细节,而朱莉亚开始觉得自己派不上用处。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des Textes des Pyramides dérive un autre ensemble de formules funéraires : les « Textes des Sarcophages .»

《金字塔文本》中还有一组丧葬公式:《石棺文本》。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc tu vois, cette formule elle n'est pas nouvelle, elle n'a pas été créée depuis quelques années.

所以你看,这套公式不是最新的,不是几年前创造的。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Donc, voilà ce que j'ai voulu dire à travers cette formule.

所以,这就是我想通过这个公式说的。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

J'ai une meilleure formule. Écartez-vous ! J'ai la rage !

-我有一个更好的公式。移到一边!我生气

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pourtant, personne n'a songé à analyser les chromosomes sexuels XX, XY ou une autre formule.

然而,没有人想到分析性染色体XX,XY或任何其他公式

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les réductions, elles, restent les mêmes, mais la formule est-elle toujours avantageuse?

减少量保持不变,但公式仍然有利吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phonolit(h)e, phonolit(h)ique, phonolite, phonolithe, phonolitique, phonolitoïde, phonologie, phonologique, phonologue, phonolyse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接