J'ai vu un rayon de soleil.
我到了一道。
Ces rideaux tamisent la lumière.
窗帘使变得柔和。
Cette lumière douce rassure les enfants quand ils ont peur du noir.
当孩子们害怕黑夜时,柔和的抚慰着它们。
Dans la voiture, on se regardait curieusement, à la triste clarté de cette aurore.
在车子里,大家利用个黎明时候的黯淡,彼此好奇地互相望着。
Cependant, il n'est pas uniquement question de lumière.
然而,句谚语并仅仅用来形容。
La lampe de poche a une lumière très forte.
手电筒的很亮。
Travailler avec une faible lumière fatigue la vue.
在微弱的下学习使眼睛疲劳。
Cette lumière trop crue fatigue la vue.
过于强烈的使眼睛感到疲劳。
Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.
一间黯淡房间。镜头的正前方是两扇对称的窗户。
L'éclairage est insuffisant pour une bonne photo.
要拍一张好的照片, 是足的。
Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.
牢房过于拥挤,极差,也没有通风和供热。
C'était la lumière qui était censée nous guider, l'image qui devait nous remodeler.
被认为是我们应当追随的、我们应当据此改造自身的模式。
L'éclairage de cette chambre est insuffisant.
间卧室足。
Vite wa …. au travail il n’y aura bientot plus assez de lumière
快点,哇奥,抓紧吧,马上就要足了。
Et l'on ne dormit que très tard, assurément, car des filets de lumière glissèrent longtemps sous les portes.
人都显然是睡得很迟的,因为有好些从各处屋子门底下的缝儿里长久地漏到了外面。
Il faudra veiller à placer le téléviseur dans un endroit où il n'y a pas de lumière directe.
应小心放置在一个地方,那里有没有直接电视。
Le satellite mesurera également la façon dont la lumière est absorbée dans diverses couches de l'atmosphère.
该卫星还将测量是如何被大气层的各层吸收的。
Pour la contrôler, plusieurs mesures s'imposeraient.
为了控制进入室内的,将会采取所需的一系列措施。
À cet effet, il faudrait que l'équipement de contrôle de la lumière puisse bloquer totalement celle-ci.
因此,控制灯的设备必须能够遮挡。
L'éclairage est bien médiocre.
很差。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dehors la lumière a semblé se gonfler contre la baie.
外面好像越来越强,直射在窗户上。
Et plus les rayons arrivent à l'oblique, moins ils sont chauds et lumineux.
越是倾斜到达地球,它就越冷越暗。
Sans y songer il vit s’éteindre, l’un après l’autre, tous les rayons du crépuscule.
他怔怔,看着黄昏一道道地消失。
La lucarne ronde, près du plafond, laissait tomber un jour louche et pâle de cave.
天花板上那只圆形小天窗也只能透进了极暗淡。
Ça vous fait pas mal aux yeux, cette lumière ?
个没让你眼睛疼吗?
Toutes les fenêtres étaient fermées, et pas de lumière!
所有窗户都关着,没有一丝!
C'est vrai que j'aime beaucoup la lumière dans cet appartement.
确,我真很喜欢寓。
Oui, absolument, et puis de la lumière aussi.
是,当然,然后还有。
Et puis la lumière est superbe, elle est dorée à cette période de l'année !
还有,很绝妙,它在一年中时期是金色。
Ah oui ! C’est très clair et lumineux, le studio est au dernier étage.
亮!非常亮,充足,单寓是在最顶层。
J'ai absolument pas de lumière pour vous montrer ce que je porte.
完全没有可以让我展示我穿搭。
Il ne montre pas la réalité, mais ordonne un jeu de formes et de couleurs.
并非要展现现实,但却展现了形状与巧妙配合。
Cette lumière est décalée vers le rouge.
变成了红色。
La couche d'air qui entoure la Terre réfracte la lumière.
环绕地球大气层会折射。
Plus les rayons solaires arrivent perpendiculaires au globe, plus ils sont chauds et lumineux.
太阳越垂直抵达地球,它就越热、越亮。
在车子里,大家利用个黎明时候黯淡,彼此好奇地互相望着。
Comme la couche d'ozone s'est amincie, elle laisse passer un peu plus de rayons qu'avant.
随着臭氧层变薄,比起以前,有更多通过臭氧层进入。
Vous savez comment fonctionne notre œil quand il y a beaucoup de lumière.
你们要知道我们眼睛在有大量时是如何工作。
À l'inverse, quand il fait sombre, elle s'ouvre pour qu'il en pénètre suffisamment.
另一方面,当天黑时候,瞳孔会张开,让足够进入。
La lumière atteint ensuite la rétine sur laquelle se forme l'image.
然后到达视网膜,形成图像。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释