J'ai vu un rayon de soleil.
我看到了道。
Ces rideaux tamisent la lumière.
窗帘使变得柔和。
La lampe de poche a une lumière très forte.
手电筒的很亮。
Travailler avec une faible lumière fatigue la vue.
在微弱的下学习使眼睛疲劳。
Cette lumière trop crue fatigue la vue.
这过于强烈的使眼睛感到疲劳。
Cependant, il n'est pas uniquement question de lumière.
然而,这句谚语并不仅仅用来形。
L'éclairage de cette chambre est insuffisant.
这间卧室不足。
Cette lumière douce rassure les enfants quand ils ont peur du noir.
当孩子们害怕夜时,柔和的抚慰着它们。
L'éclairage est insuffisant pour une bonne photo.
要拍的照片, 这是不足的。
Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.
间黯淡房间。镜头的正前方是两扇对称的窗户。
Dans la voiture, on se regardait curieusement, à la triste clarté de cette aurore.
在车子里,大家利用这个黎明时候的黯淡,彼此奇地互相望着。
L'éclairage est bien médiocre.
很差。
L'atmosphère infléchit les rayons lumineux.
大气使折射。
Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.
牢房过于拥挤,极差,也没有通风和供热。
Cette lumière m'aveugle.
这使我眼花。
C'était la lumière qui était censée nous guider, l'image qui devait nous remodeler.
这被认为是我们应当追随的、我们应当据此改造自身的模式。
Vite wa …. au travail il n’y aura bientot plus assez de lumière
快点,哇奥,抓紧吧,马上就要不足了。
De plus, on aura la meilleru lumière et le moins de monde pour jolies photos et une balade tranquille.
这个时间到最,人也最少。
Il faudra veiller à placer le téléviseur dans un endroit où il n'y a pas de lumière directe.
应小心放置在个地方,那里有没有直接电视。
À cet effet, il faudrait que l'équipement de contrôle de la lumière puisse bloquer totalement celle-ci.
因此,控制灯的设备必须能够遮挡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles détestent la lumière, celle du jour et aussi la lumière artificielle.
们讨厌光线,白天的光纤还有人造光线。
Cette lumière est décalée vers le rouge.
光线变了红色。
La nef est empli d'une grande clarté.
中殿光线非常清晰。
Je distingue de la lumière à travers les arbres.
我在树木丛中看得到光线。
Ça vous fait pas mal aux yeux, cette lumière ?
这个光线没让你眼睛疼吗?
Oui, absolument, et puis de la lumière aussi.
是的,当然,然后还有光线。
Afin de percevoir les objets, il faut que ceux-ci réfléchissent la lumière.
为了感物体,们必须反射光线。
Et plus les rayons arrivent à l'oblique, moins ils sont chauds et lumineux.
光线越是倾斜到达地球,就越冷越暗。
Toutes les fenêtres étaient fermées, et pas de lumière!
所有的窗户都关着,没有一丝光线!
La couche d'air qui entoure la Terre réfracte la lumière.
环绕地球的大气层会折射光线。
La lumière atteint ensuite la rétine sur laquelle se forme l'image.
然后光线到达视网膜,形。
D'ailleurs, la lumière est complètement pourrie, le son, n'en parlons pas.
而且,光线很差,声音就别提了。
Un, ils se désintègrent naturellement en relâchant un rayonnement.
一,们自然分解且同释放光线。
Le problème, c'est que tous ces rayonnements sont très mauvais pour la santé.
问题,所有这些光线对于健康危害太大。
Tout d'abord, il faut s'assurer d'avoir suffisamment de lumière pour bien voir sous la voiture.
首先,确保有足够的光线看清车底。
Grâce à lui, la lumière se réfléchit comme dans un miroir.
的作用是镜子一样反射光线。
Dehors la lumière a semblé se gonfler contre la baie.
外面的光线好越来越强,直射在窗户上。
Sans y songer il vit s’éteindre, l’un après l’autre, tous les rayons du crépuscule.
他怔怔的,看着黄昏的光线一道道地消失。
C'est vrai que j'aime beaucoup la lumière dans cet appartement.
的确,我真的很喜欢这公寓的光线。
Celui-ci prend alors la forme d'un jet de lumière du plus bel effet.
然后就出现了美丽的光线喷射的形式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释