有奖纠错
| 划词

Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.

一起事故使布列塔尼视播出中断了1小时。

评价该例句:好评差评指正

La coupure d'eau et d'électricité a causé quelque trouble .

引起了混乱。

评价该例句:好评差评指正

Je voulais vous dire que l'électricité va être coupée cet après-midi.

我想通知您今天下午要

评价该例句:好评差评指正

Une panne à Brindisi aurait des effets catastrophiques sur toutes les opérations du Département.

如果布林迪西,将给维持和平行动部在全球所有行动产生灾难性影响。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont également bombardé le principal générateur, ce qui a entraîné une coupure d'électricité.

他们还炮轰主要机,引起

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.

而,还有更多要做,仍发生

评价该例句:好评差评指正

Aucun domaine n'a été épargné par les pénuries d'électricité ni par les coupures de courant.

缺和影响了生活所有方面。

评价该例句:好评差评指正

Les délestages, généralisés quelques années auparavant, ont été réduits de 90 %.

几年前普遍发生现象已经减少了90%。

评价该例句:好评差评指正

Le 8 mars, un grand nombre d'étudiants avaient manifesté à Kisangani contre les coupures d'électricité.

8日,大批学生在基桑加尼对举行抗议。

评价该例句:好评差评指正

Les coupures de courant n'en ont pas moins été fréquentes.

即便如此,仍需要时

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'interruption de courant électrique menace les hôpitaux de paralysie totale.

此外,可能使医院完全瘫痪。

评价该例句:好评差评指正

Moins de la moitié des logements ont l'électricité et les coupures de courant sont fréquentes.

只有不到一半住房通,而且

评价该例句:好评差评指正

Il est le foyer de Voyage, le travail de terrain, le pouvoir de la bonne aide.

实是居家旅行、野外作业、好帮手。

评价该例句:好评差评指正

S'il y a une panne de courant de la ville, ça provoquera des réactions en chaîne.

如果城市里,会引起连锁反应。

评价该例句:好评差评指正

D'électricité au cours de la pointe pour éviter de connaître votre assurance co-générateur de puissance sans soucis!

避峰用时期,找明合发机保您无后顾之忧!

评价该例句:好评差评指正

Le matériel médical a été endommagé par ces coupures et par les impuretés contenues dans l'eau.

由于和水杂质,医疗设备受损。

评价该例句:好评差评指正

Les hôpitaux ont été pillés et les vaccins rendus inefficaces en raison des pannes de courant.

医院遭受抢劫,疫苗因为而失效。

评价该例句:好评差评指正

Pour plus fréquentes la nuit à regarder la télévision, l'ordinateur des amis sans électricité, sans soucis de panne d'électricité.

更适于经晚上看视、用朋友,无须费,无之忧。

评价该例句:好评差评指正

Les coupures d'électricité limitent également le développement des entreprises et freinent les services publics et la productivité.

限制了工商业发展,妨碍了政府服务和生产率。

评价该例句:好评差评指正

Les coupures d'électricité se poursuivent à raison d'au moins quatre à cinq heures par jour à Gaza.

加沙各地,每天至少四、五个小时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sparte, spartéine, sparterie, spartiate, spasme, spasmodicité, spasmodique, spasmodiquement, spasmogéne, spasmogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

Les embarras de M. Dupont et de Madame, privés hier d'électricité, furent innombrables.

给Dupont夫妇带来了不少麻烦。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Il y a des risques de coupures de courant.

将可能会有的风险。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

En alertant la population, EcoWatt permet d'éviter les grosses coupures générales.

EcoWatt可以通过“预告”的形式提醒民众,避免一些重大的事故。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Imaginez un black out durant plusieurs semaines.

想象一下,几周的情况。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le blackout et la désorganisation sur Terre auraient été gigantesques.

地球上的引发的混乱将会造成巨大的果。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le prochain blackout n'est pas prévu pour demain.

下一次不会发生在明天。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Non, papa ! il n’y a plus de courant !

不, 爸爸! 了!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Dans la région, pas de victimes, mais une dizaine de blessés et près de 300 000 foyers privés d'électricité.

在这个大区,没有受害人,但是有十几人受伤,还有近30万的住宅

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Le courant avait dû être coupé, laissant la cité simplement éclairée par le halo rouge sombre de la lave.

那时已经,整个地下城只有岩浆那可怖的暗红色光芒。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Une panne de deux minutes et les flics sont prévenus.

和警察被警告。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Encore des coupures d'électricité. Il faut dire que le réseau est endommagé.

更多的。不得不说是网络损坏了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

La perspective de coupures d'électricité cet hiver aura clairement eu un impact.

今年冬天的前景显然会产生影响。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年6月合集

L’Argentine et l’Uruguay, victime d’une panne de courant. Ce soir l’électricité revient petit à petit.

阿根廷和乌拉圭,的受害者。今晚,力正在一点一点地恢复。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合集

Au Cambodge, les coupures de courant deviennent quasi quotidiennes.

在柬埔寨,几乎每天都在发生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Pour éviter la grande panne, l'exécutif a demandé le renfort des centrales à charbon.

为了避免大, 行政部门要求加强燃煤发站的加固。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Quant à ma voisine, elle n'est pas  touchée par la coupure d'électricité.

至于我的邻居,她没有受到的影响。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Séisme qui a provoqué de nombreuses coupures d'électricité.

地震导致多次

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

À Kiev, la capitale, les coupures de courant se multiplient depuis maintenant plusieurs semaines.

在首都基辅,已经成倍增加数周了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Il vient de se remettre au travail après une coupure de courant de 4 heures.

他在4小时才回来工作。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

Et puis en France, à l'approche de l'hiver, y aura-t-il des coupures de courant?

那么在法国, 随着冬天的临近, 会不会呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spatio-temporel, spatulaire, spatule, spatulé, spé, spe.cifique, speaker, speakerine, specfrographie, spécial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接