有奖纠错
| 划词

Ces derniers ayant souvent choisi de privilégier une certaine qualité de vie.

后者更倾向一种生活质量。

评价该例句:好评差评指正

Cela m'incline à croire que vous avez raison .

倾向相信你是对

评价该例句:好评差评指正

C'est un homme politique de tendance marxiste.

是一位倾向马克思主义政治家。

评价该例句:好评差评指正

Et cette polarisation peut sappliquer à des domaines très voisins.

并且,种记忆倾向可以应用临近一些领域(相似一些领域)。

评价该例句:好评差评指正

Toute institution a tendance à se développer de manière autonome.

各个机构都倾向走自己路。

评价该例句:好评差评指正

D'autres intervenants se sont déclarés en faveur du maintien de l'un et l'autre critère.

其他发言委员倾向保留项标准。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测日益倾向风险。

评价该例句:好评差评指正

Le successeur de Njegos, le prince Danilo, était plus orienté vers l'Occident.

Njegos继承者Danilo公爵更倾向西方。

评价该例句:好评差评指正

Il préfère s'en tenir au principe adopté au sein du Groupe de travail.

倾向坚持工作组所采取政策。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes et les femmes ont tendance à choisir des secteurs différents.

妇女和男子倾向选择不同就业部门。

评价该例句:好评差评指正

Les risques sur les perspectives de l'Europe occidentale sont essentiellement orientés vers la baisse.

西欧展望可能性主要倾向滑。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation préfère donc conserver le libellé actuel de l'article 9.

泰国代表团倾向按原样保留现在案文。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.

妇女倾向利用些似乎会贷款给她们机构。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette raison, le Rapporteur spécial penche plutôt en faveur de deux projets distincts.

为此,特别报告员倾向保持项单独草案。

评价该例句:好评差评指正

Singapour préfère adopter une politique d'égalité des chances pour les deux sexes.

新加坡倾向性通过一项机会均等政策。

评价该例句:好评差评指正

Il préfère que le libellé actuel du quatrième alinéa soit maintenu.

倾向保留序言部分第4段现有措词。

评价该例句:好评差评指正

De fait, certaines délégations ont exprimé une préférence pour une convention-cadre.

有些代表团甚至更倾向选择框架公约形式。

评价该例句:好评差评指正

Globalement, il semble que le processus de sélection ait avantagé American Express.

总体上,甄选过程似乎倾向被授予合同公司。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes de justice traditionnels existants privilégient largement la médiation et la réconciliation.

现有传统司法系统普遍倾向支持调解/和解策略。

评价该例句:好评差评指正

Mme Belliard dit préférer la version adoptée en première lecture.

方面,她更倾向一读通过版本。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


存贮, 存自行车, , 踆乌, , , 忖度, 忖量, 忖摸, 忖想,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国制造

On cherche plutôt à comprendre l'intention de l'auteur.

我们更理解作者意图。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Plein d'autres pays ont tendance à se moquer de leurs voisins.

很多其他国家嘲笑他们邻国。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On a tendance à penser que c'est pour la grand-mère.

我们认为这是给祖母

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

As-tu tendance à éviter de penser à tes problèmes?

逃避思考自己问题吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On a tendance à dire, qu'elle est l'arme de l'aristocratie.

我们说它是贵族武器。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Tu as tendance à avoir une approche tout ou rien de la vie.

对生活采取孤注态度。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Eh bien, on a tendance à faire la bise.

,人们行贴面礼。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors en français on a tendance à supprimer à l'oral le son " e" .

在法语口语中,我们删去e音。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est vraiment, je vais plutôt les mettre de côté, on va dire.

是这样,但我更把钱存起来。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ils préfèrent une approche plus naturelle et moins interventionniste.

他们种更自然、干预性较小方法。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

L'homme : Je préfère loger près du centre.

我比较住靠近市中心地方。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Sans doute est-ce la face sombre du progrès devant laquelle on préfère détourner les yeux.

也许我们在逐渐阴沉黯淡面容前更将目光移开吧。

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

C'est l'un des autres ressort de l'altruisme : la tendance a aider les personnes qui nous ressemblent.

帮助像我们这样人。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

En vrai, je pense que j'ai tendance à avoir toujours les points positifs plutôt que négatifs.

其实,我看好面,而不是坏面。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et quand c'est notre prénom, on peut avoir tendance à reproduire ces stéréotypes.

而当这是我们名字时,我们可能重现这些刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elles sont porteuses d'une certaine pensée, une pensée qui a tendance à exclure au lieu d'inclure.

它们承载了某种思想,某种排除而非涵盖思想。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Pour les débutants, je recommanderais plutôt les cours sur-mesure.

初学者来说,我推荐量身定制课程。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 3

Je préfère finir mes études dans la même école et partir à l'étranger ensuite.

我更先在同个学校完成我学习,之后在出国。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc plus les consommateurs pousseront dans cette direction, plus l'offre devra répondre.

因此,消费者越这个方,供应方面就需要做出相应回应。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Donc voilà, donc là, les étudiants ont tendance à faire " papiÈRE" - " OuvriÈRE" .

,学生们会读成papiÈRE,OuvriÈRE。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


寸断, 寸功, 寸金难买寸光阴, 寸进, 寸劲儿, 寸楷, 寸刻, 寸口, 寸利必得, 寸缕无存,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接