Nous savons tous que les rebelles ne sont que des pions qu'on peut sommer d'obéir.
我们都知,
分子不过是俯首听命
一些卒子。
Ce faisant, secondés par de dociles coryphées, ils mettent la Charte en charpie, tentent de réduire le Secrétariat à l'état d'outil servile et insultent notre Assemblée et le monde afin que l'Organisation ne représente qu'eux.
在这一过程中,在俯首贴耳追随者
协助下,他们撕毁《宪章》,力图使秘书处沦为一个顺从
工具,以及羞辱
会和世界,以使联合国组织仅代表他们。
Réduit à ses impulsions internes et autonomes, le processus de mondialisation donnera lieu inévitablement à l'aggravation de la domination par les puissants et à la soumission des faibles, quel que soit le ressentiment que ces derniers peuvent éprouver.
如果听任其内部、自发
冲动行为,全球化进程将最终导致加强统治者
统治地位,并且使被统治者更加俯首贴耳,无论后者可能如何憎恨这种统治。
Car si la structure financière internationale actuelle est entièrement asservie aux intérêts des riches et des puissants, jusqu'à satisfaire leur tout dernier exploit extraterritorial, elle reste à jamais insensible aux besoins des petits, des faibles et des pauvres pour survivre.
当前国际金融结构对富国和强国利益俯首听耳,甚至服务于它们最后
海外掠夺,对小国、弱国和穷国生存
需要它们却无动于衷。
De leur côté, les groupes paramilitaires ont fréquemment recours à des actes de violence et à des menaces pour terroriser la population, soit des représailles, soit pour obtenir ce qu'ils exigent, soit pour des questions d'intérêts économiques régionaux, soit encore pour provoquer des déplacements de populations (voir les sections D.1 et F et le chapitre VI.B).
准军事集团经常不断地诉诸暴力和胁行为,以恐吓居民达到报复、逼迫居民俯首听命、获取地区经济利益,或者迫使人口离乡出走
目
(见上文D.1和F节,以及下文第六章B节)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n’envoya point d’étoffe, il l’apporta. Puis il revint pour l’aunage ; il revint sous d’autres prétextes, tâchant chaque fois, de se rendre aimable, serviable, s’inféodant, comme eût dit Homais, et toujours glissant à Emma quelques conseils sur la procuration.
他没有要人送衣料,而是自己把呢子带来。过后他又来量尺码,再过后又找别的借口,每次来都显得和蔼可亲、热心帮忙,用奥默的活来说,就是俯首听命,但是总要对艾玛说上几句委托书的事。