有奖纠错
| 划词

Nous assistons à la colonisation de ce qui restait de notre territoire palestinien après 1967.

我们面临领大全体人民发动最具侵略军事行动,包括借口打击恐怖主义犯下系列战争罪行。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Japon déforme son histoire agressive au lieu de la condamner.

更有甚者,日本不但没有批判自己侵略史,反而在歪曲它。

评价该例句:好评差评指正

Je vais maintenant évoquer les agressions commises contre les cultures autochtones et les valeurs nationales.

我现在要谈下针对土著文化和民族价值观侵略

评价该例句:好评差评指正

Conséquences de l'occupation du Koweït par l'Iraq et de l'agression iraquienne contre le Koweït (P.28)10.

伊拉克领和侵略科威特后果[P.28]。

评价该例句:好评差评指正

Conséquences de l'occupation du Koweït par l'Iraq et de l'agression iraquienne contre le Koweït10.

伊拉克领和侵略科威特后果。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un problème qui découle d'un acte d'agression commis par l'Érythrée contre l'Éthiopie.

该问题起源于厄立特里亚对埃塞俄比亚采取侵略行动。

评价该例句:好评差评指正

Conséquences de l'occupation du Koweït par l'Iraq et de l'agression iraquienne contre le Koweït7.

伊拉克领和侵略科威特后果。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande est heureuse que les travaux sur le crime d'agression progressent bien.

新西兰感到高兴是,有关侵略罪问题工作正在行。

评价该例句:好评差评指正

La Pologne fut la première à faire rempart à l'agression nazie.

波兰是最早反对纳粹侵略家。

评价该例句:好评差评指正

Conséquences de l'occupation du Koweït par l'Iraq et de l'agression iraquienne contre le Koweït7 (P.26).

伊拉克领和侵略科威特后果[P.26]。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, nous avons entendu dans cette salle des interventions menaçantes et agressives, voire injurieuses.

而我们在大会堂所听到直是威胁和侵略发言,包括些接近于污辱性发言。

评价该例句:好评差评指正

Il y a soixante ans, les agresseurs militaires infligeaient des souffrances indicibles en Asie.

年前,军主义发动侵略战争也给亚洲人民带来了深重灾难。

评价该例句:好评差评指正

Conséquences de l'occupation du Koweït par l'Iraq et de l'agression iraquienne contre le Koweït9.

伊拉克领和侵略科威特后果。

评价该例句:好评差评指正

Conséquences de l'occupation du Koweït par l'Iraq et de l'agression iraquienne contre le Koweït2.

伊拉克领和侵略科威特后果。

评价该例句:好评差评指正

Des dizaines de milliers de soldats ont participé à l'agression et au siège de Vukovar.

数以万计部队参与了针对武科瓦尔侵略和围攻。

评价该例句:好评差评指正

La référence faite à la prétendue agression militaire de l'Arménie est totalement fallacieuse.

对所谓亚美尼亚军事侵略提法,是完全误导

评价该例句:好评差评指正

L'agression des États-Unis contre l'Irak nous a enseigné une grave leçon.

对伊拉克侵略给我们上了沉重课。

评价该例句:好评差评指正

CONDAMNE AVEC FORCE l'agression arménienne contre la République d'Azerbaïdjan.

强烈谴责亚美尼亚共和对阿塞拜疆共和侵略

评价该例句:好评差评指正

Cela montre bien à quel point la politique d'agression poursuivie par Israël est dangereuse.

这清楚表明以色列侵略政策严重性。

评价该例句:好评差评指正

Quelles devraient être les bases de la définition du crime d'agression?

侵略定义应该采取怎样般办法?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新冠特辑

Que ce soit avec de l'humour, du raisonnement ou encore un peu d'agressivité.

无论是幽默,有理性还是有侵略

评价该例句:好评差评指正
动物

L'image du loup est souvent celle d'une espèce agressive.

形象常常是种具有侵略物种。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'anxiété débilitante est la forme d'anxiété la plus grave et la plus agressive.

使人衰弱焦虑是最严重和最具侵略焦虑形式。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le 6 juin 1944 a eu lieu l'invasion maritime la plus importante de l'histoire.

1944年6月6日历史上最重要航海侵略发生了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il fit passer dans leur esprit toute la haine qu’il éprouvait contre l’étranger.

他把自己对外国侵略仇恨,深深地铭刻在广大人民群众心中。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

L'homme serait devenu plus docile, plus coopératif et surtout moins agressif.

人类变得温顺、具合作性,尤其是具有侵略性。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Il n’a pas accepté les revendications excessives et agressives du Japon.

它不接受日本过度和侵略主张。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La guerre entre les envahisseurs extraterrestres et l'humanité a commencé.

人类与外星侵略战争已经开始。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les sanctions portées à la Russie seront à la hauteur de l'agression dont elle se rend coupable.

对俄罗斯实施与其侵略行为相对应制裁。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et c'est là que dans certains cas, il y a viols, agressions... et il faut réagir avant.

这就是在某些情况下会有强奸,侵略时候......你必须在之前作出反应。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Fondée au XIVe siècle, c'est l'une des rares villes du pays à avoir résisté à l'assaut des démolisseurs.

14平遥古城,是为数不多抵抗住侵略者攻击古城。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La première phase, c'est la montée d'un climat de tension qui est installé par l'agresseur, par le conjoint violent.

阶段是紧张气氛加剧,是由侵略者,暴力配偶造成

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le roi Charles le Simple a offert la Normandie aux Vikings pour qu'ils arrêtent leurs invasions destructrices en France.

查理三给维京人诺曼底为了让他们停止对法国破坏性侵略

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Vercingétorix est l'emblème du résistant à l'envahisseur, expression qui sera d'ailleurs reprise un siècle plus tard pour qualifier Astérix.

Vercingetorix是抵抗侵略象征,纪后,人们再次用这个词来形容 Asterix。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et il fait subir le même sort à Gore, qui a un jeu agressif et monte souvent au filet.

打得很有侵略,经常上网戈尔也是如此,和哈多交手时也经历了事。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Tout d’abord, les chasseurs ne devront pas frapper les envahisseurs trisolariens, mais la propre flotte de l’armée spatiale terrestre.

首先,战斗机飞行员将不必攻击三体舰队侵略者,而是攻打地球主力舰队。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Comment protéger les chauffeurs de taxi victimes d'agression?

如何保护受到侵略出租车司机?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

C'est de freiner l'agression de la mer, de la vague.

- 这是为了遏制海浪侵略

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Agacement, mais aussi agressivité des conducteurs devenue quotidienne.

- 烦恼,还有司机侵略性,这已成为每天发生事情。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le soleil, c'est une agression pour la peau.

太阳是皮肤侵略

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


半灌木, 半灌木的, 半灌木状的, 半胱氨酸, 半胱胺, 半规管, 半规管壶腹嵴, 半轨, 半滚圆的, 半裹式裹包机, 半合成型砂, 半合子, 半和, 半桁架, 半横梁, 半厚度, 半花岗质的, 半化学纸浆, 半环的, 半环形的, 半环状的, 半灰化土, 半辉沸石, 半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌, 半脊椎, 半寄存器, 半寄膳, 半寄膳(学生的), 半寄膳学生, 半寄生虫, 半寄生物, 半加, 半加器, 半夹环, 半价, 半价票, 半价座位, 半煎嫩血牛排, 半减, 半减器, 半碱流岩, 半碱性岩, 半剑水蚤属, 半腱肌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接