有奖纠错
| 划词

Le succès compte sur votre participation .

成功你们参与。

评价该例句:好评差评指正

Qui comptent sur nous pour donner le bien-être?

们提供

评价该例句:好评差评指正

J'ai des amis sur qui je peux compter.

有些可以朋友。

评价该例句:好评差评指正

L’existence des entreprises dépend maintenant de leurs performances sur le marché.

企业优胜劣态市场法则生存。

评价该例句:好评差评指正

Leur existence dépend maintenant de leurs performances, selon les règles du marché.

他们优胜劣态市场法则生存。

评价该例句:好评差评指正

Il faut compter sur l'ardeur révolutionnaire de millions d'hommes.

必须千百万群众革命积级性。

评价该例句:好评差评指正

S'appuyer sur la pratique des conditions de circulation et de la maturité de l'environnement commercial.

便利交通条件及成熟贸易环境。

评价该例句:好评差评指正

Et pourquoi blesser quelqu'un dont on dépendait tout à fait?

并且为什么要去得罪一个完全可以人?

评价该例句:好评差评指正

Il s'appuie sur sa propre expérience.

自己经验。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'intervalle, le Gouvernement fonctionne sur la base des paiements, avec un budget limité.

与此同时,政府运作所预算有限,而且现金周转。

评价该例句:好评差评指正

Nous avions pu compter sur votre aide.

们可以你们帮助。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont besoin d'un environnement propre pour gagner leur vie.

妇女干净环境生活。

评价该例句:好评差评指正

Certaines organisations utilisent les données publiées, d'autres des questionnaires remplis par les entités de référence.

有些组织已经发表来源,而其他有些组织则官方联络机构所提出问题单。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de l'Assemblée peut compter sur notre appui.

大会主席可以支持。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont eux qui dépendent de nous.

这些就是们帮助人民。

评价该例句:好评差评指正

Il dépend essentiellement de l'appui financier d'autres pays.

它主要外国财政支持。

评价该例句:好评差评指正

Ils comptent sur les États qui les parrainent, tels que l'Éthiopie.

他们埃塞俄比亚等国赞助。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuons à compter sur leur appui et leur inspiration.

们继续他们支持和启迪。

评价该例句:好评差评指正

Comptez sur notre soutien, appuyez-vous sur notre soutien.

你可指望和支持。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la politique de concurrence n'est pas suffisante.

然而竞争政策是不够

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aurantiol, Aurantium, Aurasien, aurate, Aurelanien, Aurelia, auréliacés, aurélie, aurémycine, auréolaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Cet homme était cependant sa seule ressource.

然而此君正是他唯一依靠

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elle repose sur l'utilisation non pas d'explosifs comme dans une bombe classique, mais de matériaux instables.

它不是依靠像普通炸弹一爆炸物,而是依靠不稳定材料。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Là encore, elle peut compter sur ses fans.

也可以再次依靠丝。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Je compte évidemment aussi sur tous nos soignants.

我当然也依靠所有医护人员。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Pour combattre la violence, peut-on compter sur des hommes qui ont peur des chiens?

打击暴力可以依靠那些怕狗人吗?

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Ils comptent sur ces publications pour se donner du sérieux.

他们依靠些期刊来现自己严肃性。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ses plumes blanchissent, il doit désormais s'appuyer sur une canne pour marcher.

羽毛已经变白,现在必须依靠拐杖行走。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elles misent davantage sur le travail d'équipe que sur leur rapidité.

它们更多依靠团队合作而不是速度。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Alors c'est une personne sur qui je peux compter, donc voilà.

所以,是我可以依靠人,就是

评价该例句:好评差评指正
泊桑短篇小说精选集

Et pourquoi blesser quelqu'un dont on dépendait tout à fait ?

并且为什么要去得罪一个完全可以依靠人?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Alors pour réaliser une telle prouesse, le flamant peut compter sur sa cheville.

要实现壮举,火烈鸟要依靠脚踝。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La transmission des signaux satellites qui dépendent de la stabilité de l'atmosphère est faussée.

依靠大气层稳定卫星信号传输被扭曲了。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu peux, premièrement, utiliser les natifs pour identifier tes erreurs.

首先,你可以依靠母语者来发现自己错误。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les introvertis ne s'épanouissent pas avec des doses saines de dopamine.

内向人无法依靠健康剂量多巴胺而茁壮成长。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

L'humanité ne peut plus compter sur elle-même pour résoudre ses problèmes.

“人类社会已经不可能依靠自身力量解决自己问题。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour le goûter de ses 2 enfants, Sandrine a misé sur des valeurs sûres.

对于两个孩子点心,桑德琳依靠是坚实价值观。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Tu ne pouvais pas la laisser seule, tu étais son unique soutien.

你不能留下一个人,因为你是唯一依靠

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il a atteint la profondeur de 10828m, à l'aide d'un sous marin monoplace.

依靠着他单人乘载潜水艇潜到了10828米深度。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, le créateur a pu investir dans du matériel grâce aux cours vendus.

所以,依靠销售出去课程,创作者可以投入更好器材。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je sais mes chers compatriotes pouvoir compter sur vous.

我亲爱同胞们,取得胜利需要依靠我们所有人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aurifier, aurifique, auriforme, aurige, aurignacien, auriiodure, aurine, aurinetricarbonate, aurinitrate, auriogramme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接