Le document prévoit deux formules possibles sous le sous-titre.
该文件包括择的副标题。
Toute autre proposition doit être mutuellement acceptée par les deux parties.
任何择的建议都应由双方相互商定。
En réalité, nous sommes ici pour faire un choix décisif entre ces deux options contradictoires.
实质上,我们今天在里要在相互冲突的择的方法之间作出重要的择。
Il existe à cet égard un vaste réservoir de compétences qui offre un large choix.
具有专门知识的人很多,择的人也不少。
En outre, toutes les personnes expropriées doivent être relogées dans de bonnes conditions.
另外,需向因上述决定被迫搬家者提择的合适住所。
Les débats ont permis de négocier un texte contenant une série de variantes et d'options.
讨论产生了一判案文,反映了一系列择的意见。
Il faudrait également favoriser d'autres voies, telles que l'équité en matière de commerce.
也应该倡导择的贸易渠道,例如“按公平贸易约定买卖”。
Le Secrétariat demande donc des financements transitoires pour ces missions.
同时要求采取择的办法,为五特派团弥补筹措经费。
Il ne s'agit pas là d'une option, mais d'une obligation découlant du TNP lui-même.
不是一条择的道路,而是源于《不扩散条约》本身的义务。
Cette section pourrait alors donner des exemples des différentes peines prévues dans certaines législations et procédures nationales.
本章节随后还提某些国家法律和程序所提的择的判决办法的实例。
Il a proposé d'inclure les textes existants et la suggestion du secrétariat en tant qu'options alternatives.
他建议把既有案文和秘书处的建议均列作择的备案文。
Il faut absolument explorer d'autres méthodes de traitement possibles, appropriées aux pays en voie de développement.
目前迫切需要探讨为发展中国家寻求择的治疗战略。
Les utilisateurs pourraient être invités à identifier les différentes peines existant dans leur système judiciaire national
请用户查明本国法律制度下现有的择的判决办法。
J'ai l'intention de m'entretenir avec le Représentant du Secrétaire général pour discuter des possibilités d'amélioration dans ce domaine.
我准备与秘书长代表进行磋商,讨论关于在一方面加强保护的择的办法。
La recherche d'un terrain se poursuit et des sites supplémentaires peuvent être trouvés.
联合国一直在找办公房地,以后能会有更多的房地择。
D'autres situations ont été exclues.
择的某些其他情况已被排除在外。
Ces modèles ne sont pas les seules options disponibles et la Conférence pourrait souhaiter en examiner d'autres.
些模式并不是唯一择的办法,缔约方大会考虑其他的模式。
Les représentants et observateurs permanents doivent également savoir qu'ils peuvent aussi obtenir leur accréditation par voie électronique.
兹通知常驻代表和观察员另有择的出席会议的核证程序。
La réalisation du désarmement nucléaire n'est pas une option, mais une obligation juridique imposée par le Traité.
实现核裁军不是一择的方案,而是《条约》确立的一项法律义务。
Il lui recommande aussi de prendre des mesures pour informer les femmes des possibilités d'emploi dans les organisations internationales.
它还建议采取措施,为妇女提有关到国际组织工作的择的机会的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des sites comparateurs existent et peuvent vous aider.
这几个择的网址能帮助你。
D'ailleurs, parmi l'immense variété de bananes, on a l'embarras du choix.
此外,香蕉种类繁,择的种太。
Il y a plus de 600 000 titres à disposition dont 15 000 en français, qui sont téléchargeables et consultables hors connexion.
它提超过600,000个择的标题,其中包括15,000个法语标题,在离线状态下下载和查看。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释