De plus, la prolifération d'armes nucléaires dans notre voisinage nous a rendus très vulnérables.
另外,核武器在我们地区扩散也
我们变得特别
。
Seul le développement peut permettre à la population de devenir moins vulnérable et moins dépendante de l'aide d'urgence, tout en fournissant au pays destinataire la possibilité d'élaborer les outils nécessaires pour résister à de nouvelles catastrophes.
只有发展才能人民变得不那么
和少依赖紧急援助,同时向受援国提供可能性,打造必要
工具,抵抗新
灾害。
Les problèmes d'ordre public continuent à rendre précaire la situation sur le plan de la sécurité dans certaines zones du Katanga où le Gouvernement de transition n'a pas établi de mécanismes efficaces de maintien de la sécurité pour la protection des civils.
在丹
一些地区,过渡政府尚未建立起有效保护平民
安全机制,法律和秩序问题继续
安全局势变得
。
Ce poids accru de la dette à court terme ne risque pas en lui-même de créer des facteurs de vulnérabilité, parce qu'il a été plus que compensé par une augmentation nette des réserves de change, qui correspondent aujourd'hui à plus de quatre fois le montant de la dette à court terme.
短期债务增
本身不会
债务变得
,因为国际储备
增长净额大于短期债务份额
增长,而国际储备额相当于短期债务水平
四倍多。
L'importance que la région attache au problème de la prolifération et de l'utilisation des armes légères tient moins à l'existence de conflits armés qu'à l'utilisation criminelle qui est faite de ces armes par ceux qui cherchent à déstabiliser la région, compromettant ainsi gravement les perspectives de développement économique et social et fragilisant le tissu social.
本地区分重视轻武器
扩散和利用问题,但主要不是因为存在武装冲突,而是因为有些人利用这些武器从事犯罪活动,这些人力图给本地区制造不稳定,从而严重危害了经济和社会
发展前景并
社会组织变得
不堪。
Parmi les facteurs propres à fragiliser les économies figurent ceux concernant la finance et l'investissement (mesure dans laquelle les mouvements de capitaux peuvent ou non répondre aux besoins des pays en développement et des pays en transition, problème des liquidités internationales, qui peut limiter les options ouvertes aux pays en développement), le commerce international (cas des pays tributaires de la vente de quelques produits de base, protectionnisme au travers de considérations autres que d'ordre commercial), les catastrophes naturelles, et la vulnérabilité découlant du passage d'un système économique à un autre (pays en transition).
在那些可以经济变得
诸多因素当中,包括金融和投资方面
因素(比如,资本流动能否满足发展中国家和转型期国家
需要,可能导致减少向发展中国家投资
国际现金问题),国际贸易方面
因素(比如那些依赖出口基础产品
国家,出于非贸易考虑
保护主义),自然灾害,以及经济转型(转型期国家)产生
性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。