有奖纠错
| 划词

L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.

作者给了这个问题新诠释。

评价该例句:好评差评指正

Celui qui écrit le livre l'écrit par désir, par ignorance de ce centre.

通过欲望和对这一中心忽视,写作者书写这书。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur principal est la personne qui adresse le manuscrit à la Rédaction.

主要作者解决到编辑器手稿人。

评价该例句:好评差评指正

Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?

忠实于作者忠实于作者语言?

评价该例句:好评差评指正

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别。

评价该例句:好评差评指正

Le premier est le contexte et l'écrivain.

首先背景和作者情况.

评价该例句:好评差评指正

Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.

作者中分两次摆出论据。

评价该例句:好评差评指正

Il est un des plus grands auteurs vivants.

伟大作者之一。

评价该例句:好评差评指正

Après des études de sociologie, elle a été journaliste à Astrapi.

在一些社会学研究后,作者在Astrapi公司做了一名记者。

评价该例句:好评差评指正

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢作者

评价该例句:好评差评指正

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

作者为女主人翁安排命运悲惨

评价该例句:好评差评指正

L’auteur de Sans soleil reste presque «schizoïde »face àces questions.

面对这些问题,《没有太阳》这部影片作者几乎成了类精神分裂症患者。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises ont une boîte de vitesses est le partenaire idéal.

变速箱产生企业理想合作者

评价该例句:好评差评指正

La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.

未经原作者许可任何复制行为违法

评价该例句:好评差评指正

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

作者特鲁蒙个反犹太主义者,甚至可以说他法国反犹太复国主义鼻祖。

评价该例句:好评差评指正

Sur la base du principe de profit pour les partenaires, de coopérer.

着为合作者创利原则,进行合作。

评价该例句:好评差评指正

Son fils, Kiichi Nakai, et sa fille, Kie Nakai, sont également acteurs.

同样为演员中井贵一为女演员、小品作者中井贵惠亲生儿子。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre n'a vu le jour qu'après la mort de son auteur.

〈转义〉这作者死后才问

评价该例句:好评差评指正

Dans la partie de la communauté,dans les comités communataires ,dans la station Service Comercial bâtiment...........

将到社区党组织、社区居委会、社区服务站、商务楼宇服务站担任社会工作者

评价该例句:好评差评指正

Maintenant l'écrivain est comme l'auteur ou ? l'éditeur ?, il vend son article.

现在作家等同于作者或者“写手”,卖为生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水华第一卷

Ces morceaux auxquels il se complaisait étaient nos morceaux préférés.

作者得意之处也正是读者激赏之时。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

De Hergé, bien sûr, qui est Belge.

作者是比利时人Hergé。

评价该例句:好评差评指正
2020度最热精选

L'Etat prendra en charge l'indemnisation des salariés contraints à rester chez eux.

国家将为被迫居家的工作者提供补贴。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est un mystère qui a été savamment entretenu par l'auteur.

这是作者巧妙维护的一个

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Alors, que viennent chercher l’artiste et son commanditaire chez les paysans ?

,创作者及其赞助者在农民中寻找

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

En fait, depuis toujours, j’ai été à l’affût des jeunes créateurs émergents.

实际上,我一直在寻找轻的新兴创作者

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et bien souvent, ils donnent tous des réponses contradictoires basées sur l’expérience de leur auteur.

它们给出的回答基作者的个人经历,往往是对立的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est un mystère qui a été savamment entretenu par l’auteur.

这是作者巧妙维系着的一个

评价该例句:好评差评指正
2018度最热精选

Pour autant, Todd McFarlane créateur de Spawn vient d'annoncer la nouvelle.

然而再生侠的创作者Todd McFarlane刚刚宣布了这个消息。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je suis créatrice de contenu sur Internet - création de photos, vidéos.

我是网上的内容创作者,创作照片、视频。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Dans ce livre, l'auteur nous explique l'importance du Deep Work dans nos économies.

这本书里,作者向我们揭示了经济中深度工作的重要性。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

C'est un cinéaste néo-kurde qui filme tout flou.

这是新库尔德的一位电影制作者,他拍摄的东西完全是模糊的。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

L'auteur est un écrivain très connu, il est né en 1821.

作者是著名作家,生1821

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Qui est capable de raconter la vie de l'auteur ?

谁能讲讲作者的生平?

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

C'est un sacré travail d'information de mettre en contact les opérateurs !

知道联系操作者的信息可是很神圣的工作!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Pour sortir de leur isolement, certains s'adressent à des entreprises virtuelles. Cybereworkers est l'une d'elles.

为了打消他们与世隔绝的情况,有些公司有实体地址。网络工作者是这种公司。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est à peu près comme ça pour tous les créateurs.

差不多所有的创作者都是这样的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je forçais parfois la nature et cette merveille dont l'auteur peut être fier.

有时,我迫使大自然和创作者为这一奇迹感到骄傲。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

82 d'entre eux ont perdu la vie ainsi que 16 travailleurs sociaux.

在这些牺牲人员的名单中,一共有82名医护人员和116名社会工作者

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Dans ce livre, l’auteur raconte un voyage avec sa femme et ses trois enfants.

在这本书里,作者讲述了他和他的妻子以及三个孩子的旅行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接