L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.
作者给了这个问题新诠释。
Celui qui écrit le livre l'écrit par désir, par ignorance de ce centre.
通过欲望和对这中心忽视,写作者书写这本书。
L'auteur principal est la personne qui adresse le manuscrit à la Rédaction.
主要作者是解决到编辑器手稿人。
Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?
忠实于作者还是忠实于作者语言?
Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.
这位作者善于刻划人物性格上差别。
Le premier est le contexte et l'écrivain.
首先是本背景和作者情况.
Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.
作者中分两次摆出论据。
Il est un des plus grands auteurs vivants.
他是世最伟大作者。
Après des études de sociologie, elle a été journaliste à Astrapi.
些社会学研究后,本书作者Astrapi公司做了名记者。
Il faut en savoir gré à l'auteur.
应当感谢作者。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为女主人翁安排命运是悲惨。
L’auteur de Sans soleil reste presque «schizoïde »face àces questions.
面对这些问题,《没有太阳》这部影片制作者几乎成了类精神分裂症患者。
Les entreprises ont une boîte de vitesses est le partenaire idéal.
是变速箱产生企业理想合作者。
La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.
未经原作者许可任何复制行为是违法。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
章作者特鲁蒙是个反犹太主义者,甚至可以说他是法国反犹太复国主义鼻祖。
Sur la base du principe de profit pour les partenaires, de coopérer.
本着为合作者创利原则,进行合作。
Son fils, Kiichi Nakai, et sa fille, Kie Nakai, sont également acteurs.
同样为演员中井贵为女演员、小品作者中井贵惠亲生儿子。
Ce livre n'a vu le jour qu'après la mort de son auteur.
〈转义〉这本书是作者死后才问世。
Dans la partie de la communauté,dans les comités communataires ,dans la station Service Comercial bâtiment...........
将到社区党组织、社区居委会、社区服务站、商务楼宇服务站担任社会工作者。
Maintenant l'écrivain est comme l'auteur ou ? l'éditeur ?, il vend son article.
现作家等同于作者或者“写手”,卖为生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces morceaux auxquels il se complaisait étaient nos morceaux préférés.
作者得意之处也正是读者激赏之时。
De Hergé, bien sûr, qui est Belge.
作者是比利时人Hergé。
L'Etat prendra en charge l'indemnisation des salariés contraints à rester chez eux.
国家将为被迫居家工作者提供补贴。
C'est un mystère qui a été savamment entretenu par l'auteur.
是作者巧妙维护一个谜。
Alors, que viennent chercher l’artiste et son commanditaire chez les paysans ?
那么,创作者及其赞助者在农民中寻找什么呢?
En fait, depuis toujours, j’ai été à l’affût des jeunes créateurs émergents.
实际上,我一直在寻找年轻创作者。
Et bien souvent, ils donnent tous des réponses contradictoires basées sur l’expérience de leur auteur.
它们给出回答基作者个人经历,往往是对。
C’est un mystère qui a été savamment entretenu par l’auteur.
是作者巧妙维系着一个谜团。
Pour autant, Todd McFarlane créateur de Spawn vient d'annoncer la nouvelle.
然而再生侠创作者Todd McFarlane刚刚宣布了个消息。
Je suis créatrice de contenu sur Internet - création de photos, vidéos.
我是网上内容创作者,创作照片、视频。
Dans ce livre, l'auteur nous explique l'importance du Deep Work dans nos économies.
本书里,作者向我们揭示了经济中深度工作重要性。
C'est un cinéaste néo-kurde qui filme tout flou.
是库尔德一位电影制作者,他拍摄东西完全是模糊。
L'auteur est un écrivain très connu, il est né en 1821.
作者是著名作家,生1821年。
Qui est capable de raconter la vie de l'auteur ?
谁能讲讲作者生平?
C'est un sacré travail d'information de mettre en contact les opérateurs !
知道联系操作者信息可是很神圣工作!
Pour sortir de leur isolement, certains s'adressent à des entreprises virtuelles. Cybereworkers est l'une d'elles.
为了打消他们与世隔绝情况,有些公司有实体地址。网络工作者是种公司。
C'est à peu près comme ça pour tous les créateurs.
差不多所有创作者都是样。
Je forçais parfois la nature et cette merveille dont l'auteur peut être fier.
有时,我迫使大自然和创作者为一奇迹感到骄傲。
82 d'entre eux ont perdu la vie ainsi que 16 travailleurs sociaux.
在些牺牲人员名单中,一共有82名医护人员和116名社会工作者。
Dans ce livre, l’auteur raconte un voyage avec sa femme et ses trois enfants.
在本书里,作者讲述了他和他妻子以及三个孩子旅行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释