有奖纠错
| 划词

Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.

这部是很好的化学入门读物。

评价该例句:好评差评指正

C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.

这是部对小孩和成年人都有益的

评价该例句:好评差评指正

Une lecture rapide suffit quelquefois pour juger la valeur d'un ouvrage.

有时迅速浏览下就足以判断的价值。

评价该例句:好评差评指正

Il a lu ce texte à toute vitesse.

他快速阅读了这个

评价该例句:好评差评指正

Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.

些乐团和电台都跟您约过为谱曲。

评价该例句:好评差评指正

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀之列。

评价该例句:好评差评指正

Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.

这位画家次公开展示

评价该例句:好评差评指正

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

他的大多表现中国民族材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生的创是他艺术的灵魂。

评价该例句:好评差评指正

C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.

这是位著名演员,他的给观众们留下深刻印象。

评价该例句:好评差评指正

Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.

这部人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。

评价该例句:好评差评指正

Cet ouvrage est la perle de la collection de ce musée.

这个是该博物馆藏中的珍

评价该例句:好评差评指正

Ces quelques remarques n'enlèvent rien à la valeur de l'ouvrage.

但是以上这些评注丝毫没有贬低这部价值的意思。

评价该例句:好评差评指正

Ses produits sont très demandé même une ébauche en glaise .

他的,哪怕个陶土的毛胚,都很抢手。

评价该例句:好评差评指正

Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.

他的十分杰出, 不论是他的电影还是他的小说。

评价该例句:好评差评指正

Ce romancier a publié sa nouvelle œuvre.

这位小说家出版了他的新

评价该例句:好评差评指正

Elle réussit à allier fantaisie et rigueur dans ses œuvres.

她成功地把怪诞和严谨糅合在自己的中。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans une variété de formats bulle décor sculpté des uvres.

要经营格式各样的装饰泡沫雕

评价该例句:好评差评指正

L’ouvrage est en cours de tirage .

正在印刷。

评价该例句:好评差评指正

Lecture rapide suffit quelquefois pour juger la valeur d'un ouvrage.

有时迅速浏览下就足以判断的价值。

评价该例句:好评差评指正

De quoi vous comprenez dans ces oeuvres ?Expliquez-moi la signification dans vos oeuvres.

/ Parle-moi sur vos oeuvres 分别解释你所提供的的含义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Ce que j'aime,  c'est vraiment pouvoir m'approprier les pièces et les inventer en les accessoirisant.

喜欢的,是能够适当修饰并通过装饰它们来重塑它们。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Il a beaucoup aussi travaillé le cuir.

他在中还运用了很多皮料。

评价该例句:好评差评指正
你问

Leurs œuvres majeures ont été écrite entre 1780 et 1830.

他们的主要写于 1780 年至 1830 年间。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第 频版

Et, de plus, c’est un modèle unique, créé par un jeune artiste.

而且,这是个特别的产品,是位青年艺术

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第 频版

Je représente de jeunes artistes et je crois que leurs créations peuvent vous intéresser.

是年轻艺术的代理,觉得他们的你会感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第 频版

Tout, notre amitié, notre travail, nos oeuvres...

什么都庆祝!们的友谊,们的们的

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y a tellement d'histoire dans chaque pièce.

都历史悠久。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce meuble-là fait partie justement d'un des meubles qu'on a récupérés.

这件具是们拿回来的其中部分。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三

Ensuite, j’ai pensé traduire un ouvrage français, mais là aussi, j’ai échoué.

后来,就打算翻译部法国,但是那也样,失败了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Après, on a plein de Abba, George Harrison.

然后们有很多Abba、George Harrison的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Attention, je dis pas qu’il faut complètement ignorer les classiques.

注意了,没有说,必须要完全忽经典

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Maintenant, on va oublier les belles lettres.

现在们要忘记那些美丽的文学

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

La jupe culotte, c'est LA première pièce créée par Céline Vipiana en 1967.

裤裙是思琳·薇琵娜在1967年创造的第

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Est-ce que vous conseilleriez à quelqu'un qui apprend l'anglais de lire Shakespeare ?

你会建议学习英语的人去读莎士比亚的吗?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ma pièce signature, ça va être une jupe crayon.

的标志性将是条铅笔裙。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vais te présenter quelques pièces pour la montée des marches de ce soir.

将向你们展示今晚走红毯的

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je trouve que la qualité des pièces,  la forme, c'est assez unique.

发现这些的质量和形状都非常独特。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

J'aime bien ce qu'ils font, mais je n’ai pas envie de théâtre classique.

很喜欢这些学生的,但是不喜欢古典戏剧。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On a passé deux ans et demi sur ces pièces.

们花了两年半的时间在这些上。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Le pantalon, ça vient d'une créatrice coréenne.

裤子是名韩国设计师的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接