Tarif de stationnement spécial pour les residents .
本区居民停车优惠价。
C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .
这条花园区道路禁止通行,因此很安静。
Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.
达利特人区没有受到隔离。
Toute une gamme d'indicateurs sociaux ont nettement progressé.
许多社会指标都大有提高,例如教育(小学和中学教育入学率)、房(符合当地标准区)、卫生(人均寿命和婴儿死亡率)以及劳市场(失业率、妇女参加工作比率、工人受教育平均时间长度以及平均劳收入)等指标。
Les dispensaires et hôpitaux de l'ESIC sont généralement situés à proximité des zones résidentielles.
雇员邦保险诊所和医院一般都设在其区周围。
Il est situé dans une zone résidentielle.
该大院位于一个区内。
Le programme est gratuit et ciblé sur les institutions, foyers d'accueil, familles d'accueil, etc.
辅助性培训方案是免费,对是个别机构、区、寄养家庭等。
Ces centrales thermiques desservent principalement les zones résidentielles.
这种设施主要为区供暖。
Deux nouveaux quartiers seront en outre créés dans des villes existantes.
此外,并在现有城镇内建立两个新区。
Les bombardements aériens des zones habitées, notamment à Ghor en juin, sont également fréquents.
对区空中轰炸,包括6月份对戈尔地区轰炸,也经常发生。
En outre, deux nouveaux quartiers doivent être construits dans des villes existantes.
此外,将在现有城镇内建立两个新区。
Toutefois, UB Engineering n'a pas donné la liste des biens individuels composant l'ensemble de logements.
但是,UB Engineering没有指明作为区财产单项物品。
Il s'est donc étonné de constater que tel n'avait pas été le cas.
因此,他质疑在向某些常驻代表团提供区车位方面不一致现象。
Cette agglomération est une véritable fourmilière.
这个区(人多杂乱)活像个蚂蚁窝。
Depuis, la Force fait des visites plus nombreuses dans les zones où ces Chypriotes turcs résident.
从那时以来,联塞部队增加了对土族塞人区视察。
Le camp de Nahr el-Bared a été détruit et les zones d'habitation environnantes sont gravement endommagées.
巴里德河难民营被摧毁,周围区遭到严重破坏。
En outre, 99 logements de la zone résidentielle de la marine située à South Finegayan ont été rénovés.
此外,在海军South Finegayan区整修99套房。
Les cités-dortoirs que constituent Abomey-Calavi et Sèmè-Podji pour les travailleurs de Cotonou verront un gonflement de leur population.
作为科托努市劳者宿舍式区Abomey-Calavi和Sèmè-Podji,将会出现人口膨胀式发展。
N'ayant pas indiqué ce que constitue l'ensemble de logements, UB Engineering n'a pas établi la propriété des biens constituant ce dernier.
由于UB Engineering未证实哪些构成区,因而未能证实构成区财产物项所有权。
L'empiétement de zones résidentielles sur les frontières des zones sûres (zones tampons) est une des causes de tels dangers.
超越区安全保护区(缓冲区)是造成这些卫生风险原因之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A Angers, le mithraeum est situé dans un îlot d'habitation aisé.
在昂热,圣殿位于一个简单的住宅区。
Et puis il y a celle de Dhekelia, juste à côté de laquelle on trouve un lotissement.
还有一个是Dhekelia的那个,就在住宅区旁边。
Les quartiers anciens ont été ravivés à coups de teintes pastel ou acidulées, qui conviennent à ces bâtisses étroites.
旧住宅区用柔和或浓烈的色调重新焕发生机,与些狭窄的建筑交相辉映。
Lorsque nous arrivons dans ce quartier résidentiel, un obus qui siffle.
当我们到达个住宅区时,一声炮弹呼啸而过。
Ce champ de ruines était jusqu'à dimanche un lotissement avec des immeubles de 6 étages.
直到周,片废墟还是一座六层楼的住宅区。
Certains lotissements sont innovants, pensés pour atténuer les effets de la chaleur.
一些住宅区具有创新性,旨在减轻热量的影响。
Vertueux mais onéreux, 10 à 15 % plus cher qu'un lotissement classique.
- 高尚但昂贵,比经典住宅区贵 10% 到 15%。
Dans ce lotissement tout proche, l'orage a endommagé plusieurs maisons.
- 在附近的个住宅区,风暴损坏了几间房屋。
Ce matin, un quartier résidentiel du nord-ouest a été visé. L'attaque a fait 4 blessés.
今天早上,西北部的一个住宅区成为。次袭击造成4人受伤。
Un homme a été tué dans un quartier résidentiel de Mykolaïv, selon les autorités ukrainiennes.
据乌克兰当局称,一名男子在 Mykolaiv 的一个住宅区被杀。
On voit ici en rouge les zones d’habitations.
在里,我们看到红色的住宅区。
Des vendeurs à la sauvette également présents dans les quartiers résidentiels de la capitale.
- 首都住宅区也有街头小贩。
Ca a mis en alerte tout le lotissement.
让整个住宅区都处于戒备状态。
Malgré la tramontane, les pompiers ont réussi à protéger l'essentiel du lotissement.
- 尽管刮着北风,消防员还是设法保护了大部分住宅区。
C'est devenu un lotissement depuis une dizaine d'années.
十年前里变成了住宅区。
Je le comparerais plutôt à un lotissement ou à un village de vacances.
我宁愿把它比作住宅区或度假村。
Le vent a tourné et c'est devenu trop dangereux pour les zones résidentielles.
- 潮流已经转变,对于住宅区来说变得太危险了。
Une grande zone résidentielle a été visée.
一个大型住宅区成为。
Elle gère 9 résidences de 1500 logements.
它管理着 9 个住宅区,共 1,500 套公寓。
Des contraintes imposées par les trafiquants de drogue aux habitants des cités de Marseille.
毒贩对马赛住宅区居民的限制。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释