En attendant la prochaine réunion, il fut désigné responsable à titre .
休会间,他被指定为临时负责人。
Prestation de services de planton pendant la partie principale de la session de l'Assemblée générale.
在大会主要会提供投递服务。
Le Plan d'action national s'inspire du document de session.
国家行动计划产生于会件。
Il n'y aurait pas à établir de documentation avant et pendant la session.
会议不需要会前件或会件。
Date et lieu de la dixième session.
十会议的会和地点。
Chaque session durera officiellement trois jours et demi.
每会议的会正式定为三天半。
La dernière partie sera consacrée à la présentation des projets de résolution.
在最后的会中将介绍各项决议。
Ordre du jour provisoire et date de la trente et unième session.
三十一会议临时议程和会。
Dates et lieu de la cinquième session du Forum.
论坛五会议的会和地点。
Un tableau synoptique révisé de la série de sessions est présenté plus loin à l'annexe III.
下附件三列出订正的会安排概览。
Cela a des conséquences sur la fréquence et la durée des réunions.
这对会议的次数和会有影响。
Durée des sessions de la Commission des stupéfiants.
麻醉药品委员会会的会。
Certains se sont dit préoccupés par l'augmentation du nombre de séances et sessions prolongées.
有人对会延长的次数增加表示关切。
L'Union européenne est disposée à en prendre note durant la présente partie de la session.
欧盟准备在本会议会考虑这份报告。
Groupe de travail de session sur l'administration de la justice, paragraphe 14.
司法问题会工作组,14段。
Date et lieu de la troisième session du Forum.
论坛三会议的会和地点。
On ne connaît pas non plus les dates et la durée précises de ces réunions.
这些会议的具体日和会也未定。
Dates, durée et lieu de la neuvième Assemblée des États parties.
下缔约国会议的日、会和地点。
Ordre du jour provisoire et date de la trentième session.
三十会议临时议程和会。
Les sessions de la Commission durent actuellement sept jours.
目前经社会的年会会为7天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'est absolument pas tenu de respecter cette vacance qui s'est installée.
政完全不必遵守一已形成的休。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释