Nous devons donner un service de qualité supérieure.
我们将给以优的服务。
Plus de 10 années d'expérience de vente de prouver l'intégrité du restaurant, excellent service degrés.
十余年的销售经历证明了本店的诚信度,服务的优度。
La mondialisation est contraire au concept de la supériorité de certains peuples sur d'autres.
全球同一些人比其他人优的概念相矛盾。
Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.
鼓吹社会、族裔或宗教或语言优性的宣传也受到《宪法》的禁止。
Nous condamnons sans équivoque la discrimination raciale et les doctrines préconisant la supériorité raciale.
我们毫不含糊地谴责种族歧视和种族优的理论。
Les pays développés sont les plus à même de déterminer le programme de la mondialisation.
发达国家有安排全球日程的优件。
L'objectif d'établir la primauté d'un corps intégré de droit international est essentiel.
确立和维护国际法综合体系的优性至关重要。
Cela étant, l'Assemblée générale a l'avantage structurel d'être plus universelle et plus représentative.
然而,大会的结构有包容性代表性强的优性。
Ces préjugés font état d'une supériorité masculine sans toutefois rendre justice aux aptitudes des femmes.
这些观念旨在使男人的优性合法,有充分认识到妇女的能力。
Le coût est bien dans le cadre de la reconnaissance de l'industrie et l'acceptation de l'utilisateur.
以其优的性能价格比受到各行业用户的认可和接受。
Les ventes directes des entreprises, des matériaux, sur mesure, auto-détermination "pour votre design" et "supérieur" retour clients.
厂商直接销售,可来料加工,订做,设备齐全,决心以“为您设计”与“优的服务”回报客户。
De température appropriées, pas de pollution industrielle, le développement de haute qualité, de l'éco-agriculture a un avantage unique.
气温适宜,无工业污染,对发展优质、生态农业有着得天独厚的优件。
Emplacement stratégique et pratique des conditions de transport pour l'entreprise afin de fournir une vaste perspectives de développement.
优的地理位置、便利的交通运输件为公司提供了广阔的发展前景。
Elle nous a aussi enseigne a ne pas nous replier sur nous meme malgre notre situation de priviligier.
她时常教育我们要依靠自己的能力, 尽管我们出生在一个经济地位和文环境都非常优的家庭。
Un régime qui permettrait à certains prêteurs d'obtenir de meilleures sûretés compromettrait cette égalité de négociation.
如果法律制度允许一些融资提供人获得比其他人更优的担保权,那么谈判机会上的平等就会受到损害。
Excellent avantage géographique et de premier plan des investissements, de sorte que les États-Unis, en quelques années de vitalité.
优的地理优势和一流的投资环境,使美杰在短短的几年内生机盎然。
Nous nous ferons un c ur sincère, fidèle à la crédibilité de qualité supérieure pour répondre à chaque client.
我们将以真诚的心灵,忠实的信誉,优的品质迎接每一位客人。
"Louis" pour sa marque de qualité supérieure, technique exquis, délicieux goût et la réputation de l'ensemble du marché européen.
“路易”品牌以其优的品质,精湛的工艺,鲜美的口感而享誉整个欧洲市场。
Les coups militaires qui ont eu lieu cette année-là visaient à servir des intérêts ethno-nationalistes et racistes.
当年的军事政变是在族裔民族主义和种族主义优论的驱动下发动的。
La volonté politique dépendra de la compréhension, au niveau national, des avantages des stocks régulateurs régionaux communs.
政治意愿将取决于国家对地区联合缓冲库存之优性的认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moi, j'adore me sentir supérieur aux autres.
我,我喜欢比别人优越的感觉。
Les britanniques décident d'occuper alors Hong-Kong, idéalement situé.
英国随后决定占领理位置优越的香。
Il fut une supériorité consacrée par la fortune.
财富确认了于连的优越。
Il profite de chaque occasion pour se comparer aux autres et proclamer sa supériorité mentale.
他利用每一个机将自己和别人进行比较,并鼓吹自己智力上的优越性。
Il est donc dans une position très privilégiée.
因此,他处于非常优越的位。
Indemne, il écrase tous ses ennemis sous sa puissance de feu supérieure !
完好无损,它以其优越的火力压制了所有敌人!
Elle n’est pas tant séduite par son aspect esthétique que par la supériorité qu’elle révèle.
它的吸引力不在于其好看方面,而在于其所展现的优越性。
Et on constate que la plupart des jeunes qui réussissent sont issus de milieux socioculturels favorisés.
我们看到,大多数成功的年轻人来自优越的化背景。
Taylor Swift vient d'une famille privilégiée.
泰勒·斯威夫特出生于一个条件优越的家庭。
Et eux aussi, ils aiment bien se moquer de nous, en particulier de notre fameux complexe de supériorité.
他们也很喜欢嘲笑我们,尤其是嘲笑我们的优越感。
Le gogol s'inscrit parfaitement dans cette définition en jouant sur une sorte de complexe de supériorité du spectateur.
gogol(傻瓜)通过玩弄观众优越感的这一复杂心理,完美符合这一定义。
Et surtout, j'habite Paris, ce qui me permet de me sentir supérieur aux gens qui habitent dans les autres endroits.
最重要的是,我住在巴黎,这让我觉得自己比住在其他方的人优越。
Non mais regarde à ma chantilly pour avoir une consistance boule de neige supérieur.
不, 但看看我的奶油有一个优越的雪球一致性。
Tu te prends pour quelqu'un de supérieur?
你认为你是一个优越的人吗?
Un écosystème unique devenu un lieu d'études privilégié.
一个独特的生态系统,已成为优越的学习场所。
Les Hommes sont tous égaux, il n'y a pas de race supérieure.
男人都是平等的,没有优越的种族。
Un environnement d'exception dans une région, l'Asie du Sud-Est, largement développée.
东南亚高度发达区的优越环境。
Il est revenu sur l'idée que l'homme est supérieur à la femme.
他重新回到了男人优越于女人的观念上。
Elles sont pourtant idéalement situées, au coeur d'une réserve de biodiversité unique.
- 然而,它们理位置优越,位于独特的生物多样性保护区的中心。
Mais par quels critères se manifeste cette supériorité ?
但是 这种优越性的标准是什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释