有奖纠错
| 划词

Il a également effectué des mesures de la radioactivité à l'aide d'appareils embarqués à bord d'un véhicule.

车上的便携式仪器测量了辐射度。

评价该例句:好评差评指正

Un équipement de test, le matériel informatique ont mesuré le numéro un!

检测设备一台、电脑数测量仪器一台!

评价该例句:好评差评指正

Essentiellement l'environnement, les aspects environnementaux des instruments de mesure.

主要是销售环境、环保方面的测量仪器

评价该例句:好评差评指正

Vos appareils de mesure sont bien mis en valeur.

你们的测量仪器摆放得很能突出它们的价值。

评价该例句:好评差评指正

Strict de vérification, et des instruments de mesure pour s'assurer que les produits d'excellente qualité.

严格的检测手段、先进的测量仪器,确保了产品的优秀品质。

评价该例句:好评差评指正

Le seuil de détection de cet instrument se situe dans la fourchette basse des PPM.

这一仪器上的测量限值是以偏低的PPM来计量。

评价该例句:好评差评指正

Dongguan Chang-Tai quasi-matériel professionnel pour exploiter le Département des instruments de mesure, et des outils de mesure pour les agents.

东莞长安泰准仪器经营是专业的测量仪器、,测量工具代理商。

评价该例句:好评差评指正

Il embarquait deux instruments scientifiques: un instrument pour l'infrarouge lointain et une caméra infrarouge.

Akari搭载了两台仪器:远红测量仪和红照相机。

评价该例句:好评差评指正

En mécanique quantique, l'observateur, qu'il soit un être humain ou un instrument de mesure, joue un rôle fondamental.

量子力学里,一个观察者——一个人或者一台测量仪器——扮演的是一个根基性的角色。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, les instruments de mesures basés au sol s'étaient révélés fiables s'ils étaient entretenus et mis à niveau de manière systématique.

另一方面,地面测量仪器经实践证明十分可靠,但条件是必须有系统地保养和提高其能力。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, la distribution d'une variété de technologies propres équipements, de conditionnement d'air, les instruments de mesure, tels que la purification.

同时经销各种超净技术设备、空调机组、净化测量仪器等。

评价该例句:好评差评指正

Wuxi branche sous l'égide du Ministère de la non-destructif de matériel, de l'environnement des instruments de mesure, de l'équipement, du matériel de diagnostic du Département.

无锡分公司下设无损检测仪器、环境测量仪器、设备诊断仪器

评价该例句:好评差评指正

En outre, les données sur les essais de pression n'ont pas été régulièrement enregistrées, et ne l'ont pas toujours été à l'aide d'instruments totalement fiables.

,压力测试数据未能自始至终地记录,而且历来是利不能提供准确读数的仪器测量的。

评价该例句:好评差评指正

Les données scientifiques obtenues grâce à HEND confirment les résultats de mesures faites indépendamment par des instruments des États-Unis embarqués sur Mars Odyssey.

使高能量中子探测器获得的学数据与火星奥德赛号上安的美国仪器进行的独立测量的结果相吻合。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats reposent sur l'analyse de mesures prises dans l'espace par les instruments de ces instituts et par d'autres instruments placés à bord des satellites.

研究的结果是基于利这些协会的仪器对空间测量数据所作的分析,以及利卫星上的其他仪器测量数据的分析。

评价该例句:好评差评指正

Dans bien des cas, les recherches s'étaient ralenties ou avaient même cessé faute de fonds, en particulier pour l'entretien et l'étalonnage des instruments de mesure.

许多情形中,研究工作业已因缺乏资金而速度减缓、甚或已告停止,测量仪器的保养和校准方面的资金尤其缺乏。

评价该例句:好评差评指正

Shenzhen, Bo montant d'instruments de précision Limited professionnelle des agents de vente et étrangers bien connus de marque de mesure et de précision des instruments de mesure.

深圳市博量精密仪器有限公司专业代理及销售国知名品牌精密量具及测量仪器

评价该例句:好评差评指正

On utilise aussi, pour enregistrer de tels systèmes d'obstacles, la méthode qui consiste à les situer aux instruments par rapport à des objets locaux (c'est-à-dire à des points de repère).

雷场绘图还采取仪器测量雷场与当地物体(参照点)相对位置的方法。

评价该例句:好评差评指正

Appuyer financièrement la poursuite et l'amélioration de la détermination des profils à long terme de l'ozone dans les régions où les données sont rares, en particulier sous les tropiques.

提供财政支持,以继续目前的长期臭氧情况简介,并促进数据稀缺地区,特别是热带地区的这些测量仪器工作。

评价该例句:好评差评指正

Il a été noté que les satellites étaient équipés d'instruments permettant d'effectuer des relevés dans la partie visible du spectre, l'infrarouge et les hyperfréquences, ce qui produit des renseignements variés et très utiles.

人们注意到,这些卫星备了可视、红线和微波测量仪器,从而使得获得的资料各不相同,极具价值。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clinodactylie, clinodiagonale, clinoédrite, clinoenstatite, clinoépidote, clinoferrosilite, clinogéotropisme, clinographe, clinoguarinite, clinoholmquistite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Alors, il n'est pas facile d'y envoyer des instruments de mesure.

所以要把测量仪器送到那里,并不容易。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sa mission contrôler les instruments de mesure, comme les balances au sein des usines.

它的任务是控制测量仪器,如工厂内的平。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Il faut parfois ausculter les entrailles de cet instrument de mesure qui joue aussi de la musique.

- 有时需要听诊这种同时播放音乐的测量仪器的内脏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ces instruments de mesure rappellent que des générations d'astronomes se sont succédé pour écrire l'histoire des galaxies.

- 这些测量仪器提醒我们,文学家经成功了星系的历史。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

C'est un instrument de mesure magnifique qui va servir à donner l'heure en fonction de la hauteur d'un astre et de la position du soleil.

这是一个宏伟的测量仪器

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Alors on voit bien que la balance ce n'est pas uniquement un instrument de mesure, qui sert à déterminer le poids de quelque chose.

所以我们可以看到,秤不仅仅是一个测量仪器,它是用来确定某物重量的。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Puis il sortit de la boite une série d'instruments avec lesquels il mesura la température, le degré hygrométrique de l'atmosphère et l'intensité de la lumière.

然后他从盒子里拿出一系列仪器,用来测量温度、大气湿度和光线强度。

评价该例句:好评差评指正
Français des relations internationales

On peut mesurer si on a un instrument de mesure, c’est-à-dire ça dépend de chaque pays, le contexte de chaque pays, l’histoire du pays et même de socialisation.

我们可以衡量我们是否有测量仪器,也就是说,这取决于每个国家,每个国家的背景,国家的历史甚至社会化。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pendant six semaines et dans des conditions très difficiles, à l'aide d'instruments géophysiques placés directement en surface, ils ont mesuré tout particulièrement l'énergie électromagnétique naturelle dégagée par la glace, les sédiments, l'eau douce, l'eau salée et le socle rocheux.

在六个星期的时间里,在非常困难的条件下,借助直接放置在表上的球物理仪器,他们主要测量了由冰、沉积物、淡水、盐水和基岩释放的,自然电磁能量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


clinopinacoïde, Clinopodium, clinoprisme, clinoptilolite, clinopyramide, clinopyroxène, clinorhombique, clinosafflorite, clinoscope, clinoscorodite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接