有奖纠错
| 划词

Comment cela se fait-il que vous receviez régulièrement des colis d’Israël?

你怎么经常收到以色包裹呢?

评价该例句:好评差评指正

Des signes de bonne volonté de la part d'Israël seraient extrêmement utiles à cet égard.

如能采取可证明以色一方诚意,就会在这方面大有助益。

评价该例句:好评差评指正

Ils auraient tant contribué à la vie en Israël et à l'amélioration du monde entier.

他们本可以为以色生活,为改善整个世界,作出更大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, on a enregistré un nombre accru de violations de l'espace aérien par Israël.

不过,11月底以色侵犯领空次数增多。

评价该例句:好评差评指正

Israël est conscient des difficultés qu'ils rencontrent et salue leur dévouement.

以色深知他们任务艰巨,珍视它们所作奉献。

评价该例句:好评差评指正

Qu'il me soit permis de commenter brièvement la déclaration du représentant d'Israël.

请允许我对我们刚才听到以色发言作简短评论。

评价该例句:好评差评指正

Les Palestiniens sont de plus en plus tributaires des importations israéliennes.

巴勒斯坦以色进口产品依赖程度日趋严重。

评价该例句:好评差评指正

Israël contrôle tous les aspects de la vie à Gaza.

在加沙地区,以色控制了生活方方面面。

评价该例句:好评差评指正

L'on ne peut rester indifférent vis-à-vis de la question des armes nucléaires israéliennes.

以色核武器无于衷不是选项之一。

评价该例句:好评差评指正

Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et d'Israël.

美国和以色表在表决前发言。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps que les Israéliens se sentent en paix chez eux.

现在是以色在自己家中感到安全时候了。

评价该例句:好评差评指正

Certains hauts responsables libanais ont réfuté les allégations israéliennes.

黎巴嫩一些高级官员已经否认以色说法。

评价该例句:好评差评指正

Cet état de choses est la conséquence directe de l'occupation israélienne.

这种情况是以色占领直接后果。

评价该例句:好评差评指正

Et je souligne que cela inclut la libération immédiate des soldats israéliens enlevés l'été dernier.

而且,我要指出,这包括立即释放去年夏天被绑架以色士兵。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, l'occupation israélienne exclut 40 % des Palestiniens de leur territoire.

也就是说,以色占领把40%巴勒斯坦驱逐出了他们领土。

评价该例句:好评差评指正

Quarante années d'occupation israélienne ont radicalement modifié le paysage palestinien.

以色四十年占领极大地改变了巴勒斯坦地貌景观。

评价该例句:好评差评指正

Israël a voté en faveur de la résolution qui vient d'être adoptée.

以色对刚刚通过决议投了赞成票。

评价该例句:好评差评指正

Cinq satellites de fabrication israélienne sont actuellement en orbite autour de la Terre.

目前共有5颗以色制造卫星正在环绕地球运转。

评价该例句:好评差评指正

La démolition d'habitations compte parmi les pratiques israéliennes les plus dévastatrices sur le plan socioéconomique.

就社会经济影响来说,以色拆毁住房做法破坏力最大。

评价该例句:好评差评指正

Nous lui demandons de restituer les biens confisqués et d'offrir réparation pour les dommages occasionnés.

我们呼吁以色归还收缴财产,并对因此造成损失作出赔偿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bourgas, bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Il y en a des bons en Isalie aussi ?

色列也有好吃奶酪吗?

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

On l'a vu dans le reportage de Maryse Burgos, tout à l'heure, en Israël.

在玛丽斯·布尔戈斯早些时候在色列报告中看到了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je voudrais bien apprendre le dialecte qui est parlé ici en Israël.

很想学习色列方言。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Comme je vous expliquais hier en Israël, on travaille le dimanche.

正如昨天在色列向你解释在周日工作。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La sécurité d'Israël n'est pas négociable.

色列安全不容谈判。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Le principe de l'élection au suffrage universel est le même en France et en Israël.

法国和色列普选原则是一

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Beaucoup d'Israéliens et de Palestiniens font le même genre d'effort, avec toute la sincérité du monde.

而许许多多色列人和巴勒斯坦人也在做着和真诚努力,用界上所有诚意。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les états d’Israël et de Juda auront pourtant un destin relativement modeste et disparaîtront après quelques siècles.

然而,色列和犹太王国命运比较平淡,它纪后消失。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je m'appelle Elsa, j'ai 25 ans et j'habite à Tel-aviv en Israël. Pourquoi cette chaîne Youtube ?

叫Elsa,今年25岁,住在色列特拉维夫。为什么开这Youtube频道?

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Aucun ne l’était plus que sir Rufus Israels dont la femme, lady Israels, était tante de Swann.

而其中最大是鲁弗斯-色列爵士,他妻子色列夫人是斯万姨母。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En effet, ça fait plus de soixante ans qu'Israël se bat contre des groupes armés installés au Liban.

事实上,色列与驻黎巴嫩武装组织作战已经超过六十年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Chacun pense au dôme de fer israélien, qui est le système le plus abouti.

- 每人都会想到色列铁穹,这是最成功系统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Sur le chemin de l'école, des élèves palestiniens accompagnés par des militaires israéliens.

在上学路上,巴勒斯坦学生在色列士兵陪同下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les bombardements israéliens sont intenses depuis 48 heures.

色列轰炸已经持续了 48 小时。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年3月合集

De nouveaux affrontements aujourd’hui à la frontière entre la bande de Gaza et Israël.

今天在加沙地带和色列之间边界上发生了新冲突。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

Puis la tension continue de monter entre le Liban et Israël.

然后,黎巴嫩和色列之间紧张局势继续加剧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年9月合集

La crainte d’une escalade des tensions entre Israël et le Liban.

担心色列和黎巴嫩之间紧张局势升级。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

L'Arabie saoudite vient d'annoncer qu'elle allait autoriser les vols israéliens commerciaux à survoler son territoire.

沙特阿拉伯刚刚宣布将允许色列商业航班飞越其领土。

评价该例句:好评差评指正
法语听力训练

Un grand chantier est en cours à la frontière entre Israël et l’Égypte.

色列和埃及边界重大项目正在进行中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les tirs nourris de ces combattants palestiniens et la réplique de l'armée israélienne.

- 这些巴勒斯坦武装分子猛烈炮火和色列军队回应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bousin, boussarole, Boussingault, boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接