Bien que la situation soit grave, nous constatons également des tendances encourageantes.
虽然形势严峻,但我们也看到了一些

舞的趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022
8月合
10月合
6月合

2014
8月合

2020
3月合

2013
11月合

2013
6月合

2014
8月合
Elle s'étend inexorablement en Afrique de l'Ouest, en particulier au Liberia et en Sierra ... L'Organisation mondiale de la santé salue toutefois " des signes encourageants" dans les deux autres pays touchés que sont la Guinée et le Nigeria.
它在西非无情地蔓延,特别是在利比里亚和塞拉利昂… … 然而,世界卫生组织欢迎其他两个受影响国家几内亚和尼日利亚出现“令
鼓舞的迹象”。

2015
2月合
Cette attaque qui a conduit à l'intervention massive des forces de l'ordre s'est déroulée juste avant une visite du premier ministre Manuel Valls dans la région au cours de laquelle il a vanté des résultats " encourageants" contre la délinquance.
这次袭击发生在总理曼努埃尔·瓦尔斯访问该地区之前,导致警方进行大规模干
,访问期间他吹嘘打击犯罪的“令
鼓舞”的结果。
合
Alors c'est peut-être la portion encourageante, je vous dirais, de ma réponse, mais lorsqu'on regarde les chiffres, il y a vraiment pas de quoi, là… il y a vraiment pas de quoi être réconforté par la position de l'armée canadienne.
因此, 我想告诉你, 这也许是我的回答中令
鼓舞的部分,但当我们看到这些数字时,加拿大军队的立场确实没有什么值得安慰的。