有奖纠错
| 划词

Les représentants des deux pays ont signé un accord de coopération.

两国签署了一项合作协定。

评价该例句:好评差评指正

Le drapeau olympique : de couleurs bleu, jaune, noire, vert et rouge, représente tous les pays du monde.

奥林匹克旗帜上蓝色、黄色、黑色、绿色和红色了世界上所有国家。

评价该例句:好评差评指正

Phèdre passe pour le chef-d'œuvre de Racine.

《费德尔》被认为拉辛作。

评价该例句:好评差评指正

Autour du tapis vert étaient représentées vingt nations.

二十个国家派出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

Une demi-douzaine de cardinaux représentent le clergé fra ccedil;ais et résident à Rome.

约有 6 名红衣主教法国圣职人员,长驻罗马。

评价该例句:好评差评指正

Construite en mars 1907, Sofia était l'une des églises les plus emblématiques de l'orthodoxie.

1907年索菲亚教堂最具东正教教堂之一。

评价该例句:好评差评指正

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

上,这些强烈反应正弗朗斯瓦·密特朗所社会主义与传统政治学说断代。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les cinq mascottes, Beibei est connue pour sa gentillesse et sa pureté.

在五个福娃中,贝贝亲切和纯真

评价该例句:好评差评指正

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当通报他活动。

评价该例句:好评差评指正

"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.

示,“这慈善拍卖,所以拍下价格并不客观价值。”

评价该例句:好评差评指正

L'arrêt de «24h Chrono» est peut-être le stigmate culturel de la fin d'une époque.

《24小时》停播,可能从文化上着一个时代终结。

评价该例句:好评差评指正

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同一朵玫瑰,每片花瓣一个梦想,每根花刺昭示一种现

评价该例句:好评差评指正

Tous les athlètes et officiels représentant un Comité National Olympique aux Jeux Olympiques.

奥运会上一个国家奥委会全体运动员和官员统称。

评价该例句:好评差评指正

Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.

。船队载有好几百人,包括数名欧洲国家

评价该例句:好评差评指正

Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.

公司法定人李西廷同志现任公司董事长兼总经理。

评价该例句:好评差评指正

Elle est deleguee du syndicat et fait de la politique au niveau local.

工会,在地方上进行政治活动。

评价该例句:好评差评指正

Le 9e jour du 9e mois signifie deux chiffres yang.

每年九月份第九天九九重阳。

评价该例句:好评差评指正

La Pologne est une société du bureau de représentation à Shanghai.

我公司一家波兰公司驻上海处。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce que la productivité d'un visiteur médical et d'une force de vente ?

医药和销售力量生产力指什么 ?

评价该例句:好评差评指正

Qui peut représenter le mieux un pays ?

谁能够最好一个国家呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


便盆, 便桥, 便人, 便生代谢变化, 便士, 便所, 便梯, 便条, 便桶, 便桶椅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.

是中国参加教科文年会代表团成员。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je vais essayer de revoir M. Pierre demain, et je vais en parler au délégué.

试试明天再去见见Pierre先生,会去告诉代表

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Elle symbolise la prospérité et la longévité.

代表了幸运和长寿。

评价该例句:好评差评指正
说法语你来

Je prenais ce regard émouvant pour une promesse.

得这种凝视代表了一种承诺。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Je parle au nom de toute la brigade des sentinelles de la cité Halo !

这是代表自卫所有人说话。”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

À quoi correspondent les couleurs de ceintures ?

腰带的颜色代表什么?

评价该例句:好评差评指正
法国总统演讲

J’adresse en votre nom, aux nations du monde, le salut de la France fraternelle.

代表你们,以博爱的法国的名义,向世界各国致敬。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Ici vous avez le pôle mobilisation, le pôle élus, et la chefferie de campagne.

这里是竞选活动中心,选民代表中心,竞选领袖也都在这儿。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Alors là, c'est un objet qui représente l'union de Quentin et moi.

所以这是一个代表昆汀和融合的物体。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On a voulu représenter notre amour via un mélange de sable.

们想通过沙子的混合来代表们的爱情。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce n'est pas en représentation, c'est pour se sentir bien.

这不是代表,而是感良好。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je ne prétends pas pouvoir parler au nom de tous les Français.

没说自己能代表所有法国人。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

En 1987, c’est l’apparition du groupe LVMH, LV pour Louis Vuitton.

1987年,LVMH集团出现了,LV代表路易威登。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

C'est LE sac qui représente le savoir-faire Vuitton.

这个手袋代表着路易威登的工艺。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Le Saddle Bag est un des sacs les plus iconiques de Dior.

鞍包是迪奥所有包里最具代表性的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça représente une femme anonyme à Paris.

代表了巴黎的一位匿名女性。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Ça veut dire quoi, ce mur un petit peu partout dans l'espace ?

但这代表什么呢,在宇宙中到处都有的这种墙?

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Mais ça ne veut pas dire que vous n'aimez pas les autres langues étrangères.

但这并不代表你们不喜欢其他的外语。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, mais ça symbolise aussi le danger !

是的,但是红色也同样代表危险!

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Une victoire ne fait pas de nous des conquérants!

一场胜仗并不代表们就是胜利者!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接