有奖纠错
| 划词

La Conférence termine ainsi l'examen de la question.

对该项的审议。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée termine ainsi l'examen du point 120 de l'ordre du jour.

对议程项120的审议。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée termine ainsi l'examen du point 113 de l'ordre du jour.

对对议程项113的审议。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale termine ainsi l'examen du point 45 de l'ordre du jour.

对议程项45的审议。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale termine ainsi l'examen du point 137 de l'ordre du jour.

对议程项137的审议。

评价该例句:好评差评指正

La Commission termine ainsi l'examen de ces points subsidiaires.

委员对这些分项的审议。

评价该例句:好评差评指正

La Commission termine ainsi l'examen de cet alinéa.

委员对这个分项的审议。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 67 de l'ordre du jour.

对议程项67的审议。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale termine ainsi l'examen du point 115 de l'ordre du jour.

对议程项115的审议。

评价该例句:好评差评指正

La Commission termine ainsi l'examen du point 83 de l'ordre du jour.

委员对议程项83的审议。

评价该例句:好评差评指正

La Commission termine ainsi l'examen du point 85 de l'ordre du jour.

委员对议程项85的审议。

评价该例句:好评差评指正

La Commission termine ainsi l'examen du point 80 de l'ordre du jour.

委员对议程项80的审议。

评价该例句:好评差评指正

La Commission termine ainsi l'examen du point 60 de l'ordre du jour.

委员对议程项60的审议。

评价该例句:好评差评指正

La Commission termine ainsi l'examen du point 52 de l'ordre du jour.

委员对议程项52的审议。

评价该例句:好评差评指正

La Commission termine ainsi l'examen du point 53 de l'ordre du jour.

委员对议程项53的审议。

评价该例句:好评差评指正

La Commission termine ainsi l'examen du point 56 de l'ordre du jour.

委员对议程项56的审议。

评价该例句:好评差评指正

La Commission termine ainsi l'examen du point 57 de l'ordre du jour.

委员对议程项57的审议。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'absences non autorisées devrait donc diminuer.

预期擅离职守的情况将减少。

评价该例句:好评差评指正

La Commission termine ainsi l'examen du point 42 de l'ordre du jour.

委员对议程项42的审议。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut investir dans le développement, donc dans la paix.

我们需要投资于发展,投资于和平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


点燃炸药包, 点染, 点射, 点石成金, 点蚀试验, 点收, 点手, 点数, 点素, 点题,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科

Ce qui fait bondir le pop corn.

爆米花跳跃。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Elle les rend accessibles pour le grand public.

大众能够理解。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Avez-vous lu plusieurs fois les questions et ainsi évité un hors sujet spectaculaire ?

您是否读了几遍问题,避免偏题?

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Peupler entrainerait des surcoût, et ferait donc baisser la rentabilité.

填充会导致额外的成本,降低利润率。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Malgré lui, il avait ainsi offert la liberté à son elfe.

多比获得自由的那只黑袜子。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette activité fait travailler les muscles de la mâchoire et génère ainsi de la chaleur.

这种行为会下巴的肌肉活动,产生热量。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Du coup, l'anglais est devenu la langue internationale.

,英语成为国际化语言。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Peu à peu, le sol s'élève en couches, qui ensevelissent les plus anciennes.

土壤一层一层地上升,埋没了最古老的土壤。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu es prêt à analyser la pression atmosphérique et donc, à faire des observations météorologiques!

你已经准备好,可以分析大气压进行气象观测!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Si tu en as besoin, demande un diagnostic professionnel auprès d'un spécialiste.

如果你有需要的话,请咨询专家,获得专业诊断。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Et ils n'ont pas le temps ou la place de traiter un sujet complètement.

他们还会因为不在精确的地点上无法全面地认识事件。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D’autres ont vécu dans leur enfance des événements graves qui les ont rendus plus fragiles.

其他人童年经历过一些重大事件,变得脆弱。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

Cela a facilité la mastication et donc la digestion des aliments.

人们更容易咀嚼,消化食物。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ça, ça joue sur les performances.

提升了运动表现。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je voulais le dire, pour montrer que je le dis bien des fois !

我想说这话,向你表明我已经说过好几次这话了!

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ainsi libérée, la vasopressine agit sur les reins, favorisant ainsi une réabsorption d’eau par l’organisme.

抗利尿激素释放后,会作用于肾脏,促进人体对水的重吸收。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Les carottes sont cuites, je les débarrasse dans de l'eau froide pour stopper la cuisson.

胡萝卜已经烧好了,我把它放入冷水中,阻断它的烹饪过程。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Elles vont tapisser l'intestin d'un gel qui va ensuite ralentir l'absorption du glucose des pâtes.

它们会在肠道内形成一层凝胶,减缓意大利面中葡萄糖的吸收速度。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

On suppose que cela encourage la variabilité des gènes et donc un système immunitaire plus fort.

人们认为这样可以促进基因变异,增强免疫系统。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, une industrie pourrait polluer en payant le contrôleur pour qu'il ferme les yeux.

例如,一个工业企业可能会通过付钱,让检查员睁一只眼闭一只眼,造成污染。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电沉积, 电陈, 电池, 电池(干), 电池车, 电池充电整流器, 电池淀渣, 电池反应, 电池组, 电池组箱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接