L'avion s'envola, malgré le brouillard.
尽管有雾,飞机仍起飞。
J'avance même si parfois j'hésite.
尽管有犹豫的时候但我仍进。
Le petit matin, le vilage est encore calme .
凌晨,村里仍一片安静。
6 ans apres, on est encore ensemble!
六年之后,我们仍十指相扣。
Je suis quand même plein de vigueur après la course.
我跑后仍精力充沛。
132 personnes sont encore à l'hôpital, a indiqué M.Wang.
132位伤者仍医院中。
Quoique la route soit verglacée, il roule vite.
尽管路面滑,他仍开得很快。
Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.
仍发出准确,和谐的音调。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
过许多世纪种习俗仍继续存。
C'est une maison restée intacte après bombardement.
所房屋轰炸后仍保持完好。
Nous avons encore parmi les soi-disant possible.
我们仍之间的那些所谓的。
C'est convaincant, mais malgré tout je n'y crois pas.
有说服力, 但我仍不信。
Ce convalescent se sent encore un peu faible.
位正康复的病人仍觉得有些虚弱。
On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.
我们至今仍不知道他作案的原因。
Beaucoup de nations d'Asie et d'Afrique sont encore des pays en voie de développement.
许多亚非国家仍是发展中国家。
Il était déjà tard. Malgré tout, il est encore resté.
已经很晚了,他仍还没走。
Remonter au moment ou tu etais encore heureuse.
把你带回到仍快乐的那些日子.
Quand je repense à cette rencontre, j'en ris encore.
回想起次见面, 我仍觉得好笑。
L'histoire des Bohémiens est encore un problème.
波希米亚人的历史仍是个问题。
Il marche encore d'un pas leste malgré son âge.
虽年龄大了,他走路步伐仍轻巧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est toujours et c'est encore le même immeuble inchangé.
它不变,同一栋建筑。
Mais quand même c'était trop bien !
但棒!
La question reste tout à fait en suspens.
个问题悬而未决。
Alors que ces quatre-là restent des unités.
四个个体。
Qui sont quand même un peu inclassables.
其中有些无法分类。
Mais il faut tout de même rester extrêmement prudent.
但要常小心。
On va se prendre quand même un petit-déjeuner.
人们把它当做早餐。
Ton papa pensait que j'étais encore en pyjama!
你爸爸认为我穿着睡衣!
Moi je continue la gym et le club photo.
我参加体操和摄影俱乐部。
Entre parenthèses, c’est d’ailleurs toujours le cas aujourd’hui.
顺便一提,现在样。
La pièce était pleine d'une belle lumière de fin d'après-midi.
傍晚时分,屋子里亮。
Ça reste quand même un sujet qui est compliqué.
一个复杂的话题。
Et on retrouve encore notre DE, ici.
我们在找到了de。
La place du corps est quand même très minorée.
身体开发活动的比重小。
Mais Jan est encore certainement une exception.
但简的确个例外。
Mais le professeur était toujours profondément endormi.
但卢平教授在熟睡之中。
Mais voyons que fais-tu encore en pyjama?
但你知道你穿着睡衣吗?
C'est vrai, oui, mais ça reste encore assez cher.
确实,但现在相当贵。
Ce n'est pas super innovant, mais c'est bien quand même.
没有创新,但棒。
Mais la table reste un espace de discrimination sociale.
但饭桌社会歧视的地方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释