有奖纠错
| 划词

A chaque jour suffit sa peine.

有愁忧。

评价该例句:好评差评指正

Prenez courage et ayez foi.Bientôt ce SERA aujourd’hui.

鼓起勇气和充满信心.  很快地, 那 了 .

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas remettre au lendemain ce que l'on peut faire le jour même.

〈谚语〉毕。

评价该例句:好评差评指正

Dévouement d'aujourd'hui, deviendra le regret de demain.

的执著,造成明的后悔。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, l'Amour est aveugle et la Folie l'accompagne toujours.

所以,时至,“爱情”依然盲目,而“疯狂”也总是与之相伴不离。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui est amis, demain, est la co-opération partenaires, aider les uns les autres à réussir!

相识是朋友,明合作是伙伴,互相帮助成功!

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.

的凡尔赛宫已是举世闻名的游览胜地。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même.

毕。

评价该例句:好评差评指正

Donc, je te demande, sera-ce aujourd’hui ?

所以问你, 那天可吗?

评价该例句:好评差评指正

Ce qui est fait n'est pas à faire.

〈谚语〉现在能做的事不要推到以后去做。毕。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut jamais remettre à demain ce qu'on peut faire le jour même.

毕。

评价该例句:好评差评指正

D'abord nous allons voir ensemble quelques chiffres concernant notre société.

首先让起来看组和息息相关的统计数字。

评价该例句:好评差评指正

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生的瞬间能遇到你,竟花光所有运气。——《明年》,林夕。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.

议题是关于在斯特拉斯堡欧洲议上谈到的经济危机问题,提出解决危机的方案。

评价该例句:好评差评指正

A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.

但是,时至,摩洛哥几乎没有表现出解决这冲突的真正愿望。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui est venu le temps de l'action.

采取行动的时间

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 67 États Membres n'ont pas encore soumis de rapport.

截至,67个员国尚未提交报告。

评价该例句:好评差评指正

Si nous n'agissons pas collectivement aujourd'hui, demain il sera peut-être déjà trop tard.

如果不采取集体行动,明天可能为时已晚。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?

的联合国能阻止另个卢旺达事件出现吗?

评价该例句:好评差评指正

Ce que nous ferons demain importe plus que ce que nous aurons dit aujourd'hui.

的作为比的言辞更加重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

L'homme qui te trompait n'étais pas le même qu'aujourd'hui celui qui te dit je t'aime.

欺骗你是昨之我, 我愿全心付出。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Moi, je vais prendre le plat du jour.

我,我要吃餐。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Jusque-là, elle avait juré de mourir plutôt de faim que de toucher à sa pendule.

直到,她也许会忆起她曾起誓说过宁愿饿死,也不会去碰一碰她座钟呢。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il ne tient qu'à nous que nos enfants récoltent demain les dividendes de nos engagements.

我们子孙后代能否在未来收获我们承诺回报,全在于我们

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第三册

Tu crois ? Les femmes sont loin d’avoir acquis l’égalité dans la société d’aujourd’hui.

你这样认为吗?在社会当中,妇女远没有获得平等。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et on se retrouve tout de suite pour l'invité du jour.

我们很快就能见到嘉宾了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ce qui fait, qu'aujourd'hui, le ch'ti est assez peu parlé même dans cette région.

这就使得直至,基本没有人说北方法语,在这个地区也是如此。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Très bien, je vous écoute. L'entrée du jour, c'est du melon au jambon cru.

很好,您说。开胃菜是生火腿香瓜。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Deux entrées du jour... et comme plat ?

两份开胃菜... 那主菜呢?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Le nouveau film de Guillaume Canet sort aujourd’hui. Interview à la fin du journal.

吉绕姆·科奈特导演新片上映。节目最后有采访。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Enfin le lectorat est considérablement féminisé, il est aujourd'hui composé d'autant d'hommes que de femmes.

最后,读者群中女性人数大大增加,时至男女读者人数相当。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Voilà pour l'expression d'aujourd'hui, j'espère que vous l'avez comprise.

以上就是表达全部内容,希望你们理解了。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et le gagnant du jour est… pluie de billets sur salarié !

获胜者是洒向职工钞票雨!

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Aujourd’hui, la poudre est largement utilisée dans la fabrication des feux d’artifice.

火药,广泛用于烟火。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'était tout pour aujourd'hui. A bientôt sur YouCook.

以上就是全部内容。我们很快就会在YouCook上再见

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, voilà pour la vidéo du jour sur la bise.

这就是关于贴面礼全部内容。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470

Il ne faut jamais remettre à demain ce qu’on peut faire le jour même.

毕。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

L'histoire d'amour avec l'huître ne date pas d'aujourd'hui.

牡蛎壮阳并非传说。

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Pour cette raison, nous vivons dans un monde divisé.

时至,世界依旧百废待举。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien arriva directement à voir la société telle qu’elle est aujourd’hui.

于连能够直接地看到之上流社会是一副什么样子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接