Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值得骄傲。
Portez-vous souvent des jupes ?... Quel est votre look en général ?
您经常穿裙子吗?...您平日装扮是什么样?
On n'a rien à ajouter.
我没什么要补充了。
Depuis quand ces techniques existent-elles ?
术是什么时候出现?
Je n'ai rien à ajouter.
我没有什么要补充了。
Voilà pourquoi je n'ai rien dit.
以上就是为什么我没话原因。
Dans ce film, il s’agit de quoi ?
部电影是关于什么?
Quels sont les métiers de vos parents?
你们父母亲是做什么?
Sur les tables étaient disposées soigneusement des baguettes, tasses, assiettes, etc…
桌子上放着筷子,杯子,盘子什么。
Les crabes vivants ou de poissons ou de crevettes po si il ya intérêt.
活螃蟹或者虾婆或者鱼什么都有如果有兴趣。
Lui aussi rencontre la vieille femme, qui lui demande ce qu’il porte dans son panier.
他同样也遇到那位问他篮子里装着什么老妇人。
Quelles méthodes suit-on pour enregistrer les renseignements?
采用什么方法记录资料?
Quelle est la couleur du nuage ? Gris.
云是什么颜色?灰色。
Il y a des endroits interssants tout pres?
附近有什么好玩地方?
Qu'est-ce que tu a les bons films?
大家有什么好看啊?
Qu'y a-t-il de bon chez vous ?
你们儿有什么好吃?
A quoi ça sert, cet outil ?
工具干什么用?
Le Comité en vient à ce que le requérant doit faire.
小组现在讨论一个索赔人必须做什么问题。
Quelle est la couleur du soleil ? Jaune.
太阳是什么颜色?黄色。
Quoi de neuf?il n'y a rien de neuf.
有什么新鲜?没什么!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qu’est-ce que vous faites dans la vie ?
你是干?
De quoi celui-ci marquait-il la fin ?
是句号?
À quoi ça sert un president de la République ?
法国总统是干?
À quoi ça sert, les réseaux sociaux ?
社交网站是干?
Bon, vous voyez ce que je veux dire.
你们知道我想说。
Il était pas question de prendre des salariés, des apprentis ou autres.
不会雇佣员工者学徒。
Des graines? A quoi ça sert, des graines?
种子?这是干,种子?
Les transports et tout, genre ligne A.
因为交通,像A线。
A ton avis, c'est pour tuer quoi ces trucs?
你觉得,那些是用来杀?
Je suis divorcée. Qu'est-ce que vous faites dans la vie ?
我离婚了。你是做?
A quoi il sert, le bouton vert, Papa?
这是干,绿色按钮,爸爸?
Mane ne dira rien, en plus il ne le saura même pas.
马内不会说,他甚至不会知道。
Ton copain fait quoi dans la vie?Sa famille est riche?
你对象干呀?家里有钱吗?
La petite maison ! - La petite maison... Le chapeau quoi !
小房子!-小房子...帽子!
Qu’en est-il donc, des hommes que je viens de voir?
那我刚才看到那些人是做?
Je ne veux pas mener à trouver ce que tu dois faire.
我不想给你提供你该做方向。
Et toi Olivier… tu fais quoi dans la vie ?
而你,Olivier...你在生活中是做?
Ah! Tu penses. T'es toujours en train de chercher quelque chose.
哦,你在冥想吧!你总是在探求。
Il y a aussi des membres de la police municipale.
还有镇派出所。
Regardez ce qui a marché, et ce qui le moins bien marché.
看看是可行,是不可行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释