有奖纠错
| 划词

Eh bien! Qu’il y reste! Mais comment choisit-on les directeurs chez vous?

好吧!去死吧!那你公司的经理人选怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正

Mais comment choisit-on les directeurs chez vous?

那你公司的经理人选怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正

Bref la personne la moins adaptée pour le job.

简单来说这是最不适合这份工作的人选

评价该例句:好评差评指正

Depuis trois ans déjà, le podium reste inchangé.

来,前甲的人选没有发生改变。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes la seule personne qui puisse remplir ce poste.

您是这个职位的不二人选

评价该例句:好评差评指正

M. Gambari est bien placé pour aider au règlement pacifique de la crise actuelle.

甘巴里先生是协助达成目前危机和平解决办法的适合人选

评价该例句:好评差评指正

Sont-ils recrutés de façon à apporter les meilleures compétences existantes pour ce travail clef?

物色别代表的方式是否能保证我们能找到适应此项重要工作的最佳人选

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le Parlement n'a pas encore désigné la personne qui assumera les fonctions de Provedor.

,议会尚未任命担任监察专员职位的人选

评价该例句:好评差评指正

Cela ne signifie pas que nous ne trouverons pas un autre candidat pour la suite.

这并不,我们将不在其后寻求一名替代人选

评价该例句:好评差评指正

Je reste toutefois très préoccupé par le nombre insuffisant de candidats.

但我感到十分关切的是,没有提出充分的任命人选

评价该例句:好评差评指正

Recommandation concernant les vice-présidents de la première Conférence d'examen.

第一次审议会议副主席人选建议。

评价该例句:好评差评指正

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer la personne recommandée par la Cinquième Commission?

我是否可以认为,大会希望任命第五委员会建议的人选

评价该例句:好评差评指正

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer cette personne?

我是否可以认为,大会希望任命所建议的人选

评价该例句:好评差评指正

Un diplôme d'art dramatique est remis aux candidats ayant terminé leurs études avec succès.

在完成培训之后,将授予成功的人选戏剧毕业证书。

评价该例句:好评差评指正

Au moment de l'établissement du présent document, ce poste n'avait pas encore été pourvu.

在撰写本报告之时,该人选尚未确定。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, près de la moitié des candidats à l'opération d'évaluation des compétences sont des femmes.

目前,在能力评价作业中的人选中大约一半是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Le sixième sera de nouveau affiché, aucun candidat approprié n'ayant été identifié à ce jour.

第6个员额的征聘通告将重新发布,因为迄今为止没有找到合适人选

评价该例句:好评差评指正

Les entretiens auront lieu en octobre pour le recrutement du responsable de l'assurance-qualité.

质量保证干事人选的面试将于10月份进行。

评价该例句:好评差评指正

L'intention est d'encourager les parties à se mettre d'accord sur le choix d'un conciliateur.

此条的用是鼓励双方当事人商定调解人人选

评价该例句:好评差评指正

Chef d'escale depuis plusieurs années, le deuxième accusé était parfaitement bien placé pour cela.

第二被告曾经当过好几站长,是执行这项任务的理想人选

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lacroisite, lacryma-christi, lacrymal, lacrymale, lacrymiforme, lacrymo, lacrymogène, lacrymo-nasal, lacrymo-nasale, lacrymotome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ils sont dirigés par les conseillers départementaux que les Français viennent d’élire.

省由法人选的省议员管理。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Quand les Français élisent le président, ils lui donnent le pouvoir de décider pour eux.

当法人选总统,他们也给予总统替他们决定的权利。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

Je ne suis pas la personne la mieux placée.

我不是最合适的人选

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

61.Je suis sûr que je conviens tout à fait à cette place.

61.我相信我是这个职位的合适人选

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Bien sûr, mais l'élection présidentielle est une élection nationale, les Français se choisissent un chef.

当然,但总统选举是选,法人选一个领导人。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est bien. Je prendrai Franz et Château-Renaud.

“好吧,那么我就去邀弗兰兹和夏多·勒诺。他们办这事情是再恰当不过的人选了。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Le début de la réunion est déterminé en fonction de l’arrivée du dernier hôte.

“会议是根据最后人选到达的安排的。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'Espagne est déjà à leur botte, et Richelieu sait qu'il est le prochain sur la liste.

西班牙已经被他们控制了,黎塞留知道他是名单上的下一个人选

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Lui c'est le meilleur casseurs de noix de la troupe mais combien d'essais lui faudra-t-il

他是最好的人选来砸这个见过,但他需要尝试多少次呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ce directeur ne trouve plus de candidats qualifiés.

这位主任已经找不到合适的人选了。

评价该例句:好评差评指正
喜剧艺术

Pour la mise en scène, les comédiens du Splendid imposent un de leurs amis.

在导演人选方面,辉煌剧院的演员们强烈推荐了他们的朋友。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

Le candidat russe part favori, il devrait être sur scène dans une petite demi-heure.

俄罗斯候选人是热门人选,他应该在半小后上台。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Montre au patron que c'est toi la personne idéale pour ce poste.

向老板表明你是这份工作的最佳人选

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Son concurrent, le conservateur F.Merz, est favori.

他的竞争对手,保守派F.默茨,是热门人选

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

John Kerry, le secrétaire d'Etat a appellé l'autorité palestinienne à trouver la bonne personne.

务卿约翰·克里(John Kerry)呼吁巴勒斯坦权力机构找到合适的人选

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Pour la principale fédération de parents d'élèves, les remplacements pourraient être anticipés.

对于主要的学生家长联合会,可以预期会有人选

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

Sa tolérance pourrait faire de lui le candidat idéal pour tester le produit.

他的宽容使他成为测试该产品的理想人选

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Le président put se croire choisi pour gendre par l'artificieux bonhomme.

总统简直可以相信,自己被这个狡猾的人选为女婿了。

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

Mais le grand favori pour diriger l'Allemagne s'appelle Friedrich Merz.

但德领导人的最热门人选是弗里德里希·梅尔茨。

评价该例句:好评差评指正
Les éditoriaux

Il a été élu par une majorité d'Américains et il est résolument capitaliste.

他是被多数美人选出来的, 他是一个坚定的资本主义者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lactarium, lactase, lactasine, lactate, lactatémie, lactation, lacté, lactée, lactescence, lactescent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接