Les participants ont pu observer une grande diversité de mesures de protection de l'environnement.
与会者亲眼目了广泛环境保护措施。
Le Secrétaire général a lui-même constaté ce mouvement lors de sa dernière visite au Soudan.
在最近访问苏丹期间,秘书长亲眼目了一动向。
La communauté internationale assiste à tout cela sans lever le petit doigt.
国际社会亲眼目了一,但却无人去管。
Ces attaques contre des enfants et des femmes étaient commises devant le monde entier.
种对儿童与妇女袭击在全世界各国亲眼目情况下公开进行。
On trouvera ci-après quelques-uns de ces témoignages.
们在围攻和轰炸难民营期间,亲眼目了在难民营中发生一。
Cela s'est passé sous mes yeux.
我亲眼目。
Sa femme, qui était sur la plage, assistait à toute la scène, mais n’a rien pu faire.
事发时,子正在海滩上,亲眼目了一惨剧,却无能为力。
Des figures célèbres de femmes, tout au long de notre histoire, sont là pour en témoigner.
我们历史上著名妇女都亲眼目了一事实。
Ces nobles objectifs sont réalisables ainsi que Saint-Kitts-et-Nevis peut en témoigner de par sa propre expérience.
圣基茨和尼维斯亲眼目了一可能性。
Il est tragique et douloureux de constater la continuation du cycle de la violence dans le monde.
亲眼目世界持续发生暴力悲剧,令人痛心。
Il serait dommage que vous n'enrichissiez pas vos souvenirs en n'allant pas voir vous-mêmes ces trésors nationaux.
你们不亲眼目些国家宝藏将会遗憾终身。
Il fut témoin d'un trafic de carburant, organisé par l'officier le plus haut gradé de la base.
有机会亲眼目该基地大多数高级官员组织燃油非法贩卖活动。
La mort de victimes innocentes, observée directement ou par l'intermédiaire de différents médias, est brutale, tragique et inutile.
人们亲眼目或通过各种媒体看到无辜者遭到戕戮,其手段极为残忍,情形极为悲惨,而且毫无道义可言。
Le 11 septembre, tous les Français ont vécu, en direct, l'horreur des attentats monstrueux de New York et Washington.
11日,全体法国人民亲眼目了对纽约和华盛顿野蛮袭击恐怖情景。
Venant du continent africain, nous sommes quotidiennement les témoins des ravages immenses causés par l'emploi de ces armes.
我们来自非洲大陆,每天都亲眼目种武器所造成巨大破坏。
Nous avons vu sur le terrain que la présence de la MINUSTAH fait manifestement une différence en Haïti.
我们在当地亲眼目联海稳定团存在对海地贡献显著。
Le Groupe d'experts a relevé la présence de soldats qui avaient de toute évidence moins de 18 ans.
专家组曾亲眼目到看起来年龄不足18岁士兵。
Nos enfants peuvent voir de leurs propres yeux les destructions, la démolition des maisons sur leurs propres têtes.
我们儿童亲眼目毁灭、自己居住房屋被摧毁。
Nombre d'entre eux ont vu des membres de leur famille, ainsi que d'autres personnes, mourir sous leurs yeux.
们中间有许多人亲眼目家庭成员和其人死亡。
En conséquence, on peut s'étonner qu'il se propose de décrire, sans aucune preuve, une situation qu'il n'a pas observée.
因此,秘书长特别代表竟然企图毫无根据地描绘没有亲眼目情况,让人感到惊讶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà, c'est l'histoire du jour où j'ai assisté à l'incendie de Notre-Dame de Paris.
好啦,这就是我亲眼巴黎圣母院火灾那一天发生故事。
On a vu des gens se faire tirer dessus à bout portant juste devant nous.
我们亲眼了人们在我们面前被近距离射杀。
J'imagine qu'ils voulaient être là au moment où il s'ouvre officiellement.
“我猜想他们是想亲眼争霸赛开幕式。”
Il a assisté à la renaissance de Lord Voldemort.
“他亲眼了伏地魔起死回生。
On ne peut se faire une idée de cet aspect si on ne l’a pas vu.
是亲眼人是难以想象这种情景。
C'était la premièère fois que Caillou voyait de si près un oiseau si grand et si majestueux.
这是卡尤第一次亲眼体型如此庞大雄伟鸟类。
Après une nuit à la fois extraordinaire et infernale pendant laquelle j'ai assisté en direct à ma première éruption volcanique.
在那个寻常又糟糕夜晚之后,我亲眼了我人生中第一次火山喷发。
Tu as compris, je vais te raconter le jour où j'ai assisté à l'incendie de la cathédrale Notre-Dame de Paris.
你知道了,我要讲述是我亲眼巴黎圣母院大教堂火灾那一天。
Les quelque 50 000 curieux qui affluent de toutes parts pour voir un zeppelin de près assistent à un désastre.
近50000名好奇人士从四面八方涌来,想要近距离观看齐柏林飞艇,却亲眼了一场灾难。
Ohh ! IL L'AVAIT VU VENIR ! Il a feinté !
哦!他亲眼了它到来!他假装!
Ils veulent témoigner de l'enfer vécu dans cette ville du sud-est, désormais sous contrôle russe.
他们想亲眼这个东南城市所经历地狱,现在在俄罗斯控制之下。
Cachés, des festivaliers assistent à des scènes de viols.
隐藏节日观众亲眼了强奸场面。
Un truc complètement... Moi, j'aurais bien aimé être là.
完全出乎意料东西… … 我真希望能亲眼。
Pendant la démolition, cette femme a vu sa maison pillée.
在拆迁过程中,这名妇女亲眼自己房子被洗劫一空。
Ils ont assisté en direct au calvaire de cette famille unie.
他们亲眼了这个团结家庭磨难。
Une chute brutale dont a été témoin le petit garçon, cousin de la victime.
受害人表弟小男孩亲眼了一次残酷跌倒。
Ils sont nombreux à avoir vu leur vitrine être cassée par ces dégradations.
他们中许多人都亲眼自己窗户因这些损坏而被打破。
Sur le trottoir d'en face, un témoin dit avoir assisté à la scène.
在对面人行道上,一名击者说他亲眼了这一幕。
Ça veut dire aussi assister à la mort en direct ?
这是否也意味着亲眼死亡?
Si tu veux observer ce phénomène naturel, rends-toi près des cercles polaires, loin de toute lumière, et ouvre grand les yeux.
如果你想亲眼这一自然现象,前往极地圈附近,避开一切光线,然后尽情地睁开双眼,欣赏它美吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释