有奖纠错
| 划词

Cette couleur lui éclaircit le teint.

这种颜色使她的脸色显得亮丽

评价该例句:好评差评指正

Dimensions du produit et de haute précision, croquant de couleur, brillant élégant, de qualité et de l'apparence.

产品尺寸精度、色泽明快、亮丽、外观质量好。

评价该例句:好评差评指正

Produits: Fondateur degrés, couleur lumineux, haut-passer, doux, moelleux, de grande qualité et ainsi de suite.

方正度好、色泽亮丽、花、柔软蓬松、品质优良等特点。

评价该例句:好评差评指正

Avanter tout,un gâteau doit être élégant , coloré ,et posséder des formes galbees pour mettre en appétit.

总的来说,一个蛋糕起来精致,亮丽,而且具有引起食欲的外形.

评价该例句:好评差评指正

Nos efforts pour nettoyer vos sols, lumineux, à étendre l'usage de la disposition de la meilleure des solutions.

我们不懈努力以求为您的地板洁净、亮丽、延长使用提供最完善的解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'année écoulée, le bilan des progrès réalisés par l'Organisation sur ces questions n'a pas été brillant.

本组织过去一年在这些事项上的进展记录不亮丽

评价该例句:好评差评指正

Il est possible, néanmoins, de dégager un certain nombre d'éléments communs qui expliquent les résultats brillants décrits plus hauts.

然而,还有可能找出一些促成了上述亮丽风景的共同因素。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

评价该例句:好评差评指正

Je suis le principal serviette types de produits: couleur lumineux, élégant modèle, le design, la qualité et ainsi de suite.

我公司主营各类毛巾,产品具有:色泽亮丽、花、设计新颖、品质优良等特点。

评价该例句:好评差评指正

Pour sa couleur brillante, belle apparence, la personnalité à la conquête de la vague de vie de chaque personne d'en jouir!

它以亮丽色彩,美丽的容颜,活波的个性征服每一个能够欣赏它的人!

评价该例句:好评差评指正

Toutes les images de la 0.6-1.0mm d'épaisseur plaque de laiton par la gravure, la main de couleur, écran couleur brillant, lumineux.

画面全部在0.6-1.0MM厚的黄铜板上蚀刻而成,手工着色,画面色泽鲜艳,亮丽

评价该例句:好评差评指正

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

评价该例句:好评差评指正

Dans les métaux, les non-couche métallique sur la surface, le traitement d'une variété de couleurs, riche de revêtement, beau, ne pas disparaître, forte adhérence.

可以在金属、非金属表面喷涂、加工各种颜色,涂层丰满、亮丽、不退色、附着力强。

评价该例句:好评差评指正

Couleur lumineux, images éclatantes, de qualité constante, de la couleur résistant au lavage, au toucher doux, à basse température, le transfert et ainsi de suite.

具有色彩亮丽、画面逼真、品质稳定、耐洗不掉色、手感柔软、低温转印等特点。

评价该例句:好评差评指正

Caractérisé par: clair et beau design, couleurs vives, en particulier dans irrégulière à la surface, avec une performance solide, solide, à long terme non-couleur caractéristiques.

图案清晰精美、色彩鲜艳亮丽,尤其不规则表面上的图案,具有表现力强、牢固性好、长久不变色的特点。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总善于设置一些光鲜亮丽的职位。但往往那些“起来”不怎么样的工作,报酬却的。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus, compte tenu de son impressionnant parcours, de ses qualifications et de sa grande expérience, qu'elle s'acquittera de son mandat du mieux qu'elle pourra.

我们深信,以她亮丽的背景、资格和丰富经验,毫无疑问,她将尽最大努力完成使命。

评价该例句:好评差评指正

Advanced niveau berline de luxe lumière cured technologie de revêtement, haute dureté, le film délicat, la surface lisse, brillante couleur, tels que le nouveau durable, à première vue!

采用先进的豪华轿车级的光固化烤漆技术,硬度,漆膜细腻,表面平滑,色泽亮丽,持久如新,一见倾心!

评价该例句:好评差评指正

Notre position dans les 17-25 ans, fille de la ville, beau style, la mode, la personnalité, mignon, dessin animé, bon marché et bien reçu par les jeunes femmes de bienvenue.Contact: M.

本店定位于17-25岁都市女孩,风格亮丽、时尚、个性、可爱、卡通,价廉物美,深受年轻女性的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Les couleurs de la nature devenaient ternes, comme sur une photographie en noir et blanc.

大自然像由彩色变成黑白的照片那样褪去了亮丽的色彩。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le ciel, quoique bleu, avait un éclat terne qui s'adoucissait à mesure que l'après-midi s'avançait.

天空虽然还呈蔚蓝色,亮丽的色彩已经随着午后的逐渐消逝而暗淡下来。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, près d’un tiers des femelles restent parées de vives couleurs, à l’instar des mâles.

然而,仍有约三分之的雌鸟保留了与雄鸟相似的亮丽羽毛。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

« Reluisante » l'avait tenté un moment, mais le rythme ne s'y prêtait pas.

阵他曾倾向于用" 亮丽" ,念起来节奏不够和谐。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Des rivières de lave éblouissantes s'écoulaient sur le sol, comme les mailles d'un terrifiant filet de feu s'étirant vers l'horizon.

发出暗红色光的地面上流淌着条条明亮的岩浆小溪,织成向天边的亮丽的火网。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ces films d'animation sont aussi devenus glamours, avec des voix de comédiens connus.

- 这些动画电影也变得光鲜亮丽,由知名演员配音。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Toujours tirée à quatre épingles, connue du grand public, elle a l'oreille des présidents.

她总是衣着光鲜亮丽,为公众所熟知,也得到了总统们的青睐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

20h, l'heure de s'éloigner un peu de l'océan pour profiter d'un Miami moins bling-bling.

- 晚上 8 点,是时候远离大海,享受不那么光鲜亮丽的迈阿密了。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Vous regrettez, ajouta-t-il, le brillant uniforme; mais à cela je ne sais que faire.

“你后悔,”他又说,“那件光鲜亮丽的制服;我不知道该怎么处理它。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je suis Leslie Dumeix, make-up artist parisienne, et aujourd'hui je vais vous montrer un tuto make-up de printemps, frais, glow et bien sûr, façon parisienne.

我是Leslie Dumeix,来自巴黎的化妆师,今天,我将向您展示个春季化妆教程,清新、亮丽,当然还是巴黎的风格。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, toutes les six, se tenant par les bras, occupant la largeur des chaussées, s’en allaient, vêtues de clair, avec leurs rubans noués autour de leurs cheveux nus.

于是六个姑娘手牵着手,并排向前走着,占满了很宽的段马路,她们都穿着亮丽的衣服,都没戴帽子,头上扎着彩色的蝴蝶结。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接