Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.
一河之隔,对岸就是的领土。
On voit également ce type d’églises près de la frontière entre la Turquie et l’Armenie.
在土耳其交界的地方,也看到很多类似风格的教堂。
M. Margaryan a servi l'Arménie avec dignité, comme le vrai patriote qu'il était.
作一名真正爱国者,马尔加良先生秉持尊严服务。
Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.
他无论做什么都心怀的最佳利益。
Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.
由于他的努力,协商一致政策成政治的一部分。
Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.
阿拜疆政府也评估团提供了实物捐助。
L'Arménie se joint aux auteurs du projet de résolution.
加入成决议草案提案国。
Toutefois, l'occupant, l'Arménie, refuse toujours de modérer ses appétits territoriaux.
然而,占领国仍不愿放弃其领土野心。
En Arménie et au Mali, l'établissement de ces liens s'est avéré fructueux.
马里的一些例子说明,这种联系是能够取得成功的。
Le représentant de l'Arménie exerce le droit de réponse.
代表行使答辩权发了言。
L'assistance d'organisations internationales, la coopération bilatérale et la diaspora arménienne ont permis certains succès.
国际组织、双边合作犹太人提供的援助也带来了一些成就。
La délégation arménienne a demandé à exercer son droit de réponse.
在讨论下一个主题之前,我请代表发言。
Cette société négocie actuellement avec l'Arménie un nouvel accord pour un montant de 900 000 dollars.
该公司目前正与谈判,缔结一项总额90万元的新协定。
Je voudrais simplement appuyer l'observation faite par notre collègue de l'Arménie.
我只要对同事所说的话表示支持。
L'Arménie n'a pas non plus bloqué les liens de communications avec Nakhichevan.
也没有封锁对纳希切万地区的通讯联系。
Paradoxalement, l'Arménie considère le respect de ces principes comme des « concessions politiques excessives ».
具有讽刺意味的是,视尊重这些原则“过分的政治让步”。
Les toponymes azerbaïdjanais ont été massivement remplacés par leur équivalent arménien.
阿拜疆地名被普遍改地名。
Par ses agissements, la partie arménienne ne trompe personne d'autre que sa propre population.
方面的行动欺骗不了任何人,只能误导其本国社会。
À cette fin, l'Arménie compte faire appel à des entreprises américaines et canadiennes.
此,打算引进国加拿大公司。
Cet examen a couvert trois pays, l'Azerbaïdjan, la Géorgie et l'Arménie.
审查涉及三个国家:阿拜疆、格鲁吉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Arménie est un petit pays de 3 millions d'habitants, qui se trouve en Asie occidentale.
是一个只有3百万居民的小国,座落于西。
L'Arménie a notamment pour voisins la Turquie et l'Azerbaïdjan, avec qui les relations sont difficiles.
和他的邻居们土耳其和阿塞拜疆,关系很不好。
Grèce, Turquie, Arménie ; tous les pays du bassin méditerranéen revendique la paternité du tarama.
希腊,土耳其,;地中海盆地的所有国家都自称是鱼籽沙拉的原产地。
À la bataille du golfe de l'Aïas, Arménie, en 1296, Marco est fait prisonnier.
在1296年的艾斯湾战役中,马可被。
Les Polos traversent seul l'Aias, en actuelle Turquie, puis l'Arménie et l'Iran, jusqu'à Tabriz.
马可波罗独自穿越现今的土耳其、和朗,最终到达大不里士。
Mais en recevant un ami arménien, je réalise que j'ai été dupée.
但是通过接待一位朋友,我发现我被骗了。
Car il ne sait pas ce qu'est le papier d'Arménie.
因为他不知道纸是什么。
Ce massacre est appelé le génocide arménien.
这场大屠杀被叫做灭族。
Il raconte comment cette ville, aussi grande que Venise, accueille toutes sortes de chrétiens Arméniens, Nestoriens, Jacobites, Géorgiens.
他叙述这个和威斯一样大的城市如何接纳不同种类的基督徒、景教派徒、雅各布派教徒以及格鲁吉人。
Ce culte exotique est vraisemblablement ramené dans l'Empire romain par des légionnaires ayant combattu en Arménie ou en Asie Mineure.
这种异国情调的邪教可能是由在或小细作战的军团带回罗马帝国的。
Vous avez rétabli, sur l'histoire du génocide arménien la force des preuves.
你恢复了关于种族灭绝历史的证据的力量。
L'Azerbaïdjan et l'Arménie sont carrément en conflit ouvert.
阿塞拜疆和正处于公开冲突之中。
Aznavour mettra sa célébrité au service de la cause arménienne.
Aznavour将把他的名声用于事业。
Rien avant le retour d'Emmanuel Macron d'Arménie.
在埃马纽埃尔·马克龙从返回之前,一无所有。
Il se tiendra à Erevan, la capitale de l'Arménie.
它将在首都埃里温举行。
En Arménie, l'opposant numéro 1 appelle à la fin des manifestations.
在,头号对手呼吁结束示威活动。
Crise politique également en Arménie, où de nouvelles manifestations ont eu lieu aujourd’hui.
也发生了政治危机,今天在那里举行了新的示威活动。
L'Arménie est également à la Une, le président Sarkissian annonce sa démission.
也在新闻中,萨尔基相总统宣布辞职。
Un sommet auquel se rendra le Premier ministre arménien, Nikol Pachinian.
总理科尔·帕希安将出席峰会。
Victoire de l'Arménie face à la République Tchèque sur le même score.
以同样的比分战胜捷克。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释