有奖纠错
| 划词

Le fait de savoir si les créanciers officiels et privés seront traités de la même manière est également devenu un motif de différend.

在危机中是否同等对待主权债务的官债权人也已成为争论点

评价该例句:好评差评指正

On se préoccupe aussi, en particulier depuis ces dernières années, de l'emploi des femmes de moins de 30 ans pour lesquelles les contrats temporaires sont courants.

特别是在过去几年中,另外一个争论点是30岁以下的年轻妇女;这些妇女通常充当临工。

评价该例句:好评差评指正

2 À la lumière de ce qui précède, le Comité considère que le grief formulé par l'auteur ne soulève pas de question distincte au titre de l'article 10 du Pacte.

2 根据上述结论,委员会认为,提交人的申诉没有提出须根据《公约》第十条单独审议的争论点

评价该例句:好评差评指正

Le point de désaccord entre le Gouvernement des États-Unis et le Gouvernement britannique portait non pas sur la responsabilité d'un État pour le comportement d'un autre État soumis à sa contrainte, mais sur l'existence d'une «contrainte» dans les circonstances de l'espèce.

美国英国间的争论点不是一国对它所胁迫的另一国的行为承担责任,而是在该案的特定情况中发生“强迫”行为。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de déterminer si la conversion des valeurs exprimées en monnaies nationales en une unité commune (par exemple le dollar des États-Unis) devrait s'opérer sur la base des taux de change des différentes monnaies ou sur celle de la parité de pouvoir d'achat.

争论点是从本国货币转换为一个共同单位(譬如美元),到底是应采用不同货币的比较汇率值,还是应根据该货币的购买力等值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cazalès, Cazalis, cazamite, Cazaux, Cazotte, Cb, ccarpogone, CCMH, CCP, CCPCC,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Ce week-end de 4 jours est devenu en France un véritable argument commercial et touristique.

这个为期四天的周末在法国已经成为一个真正的商业和旅游

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201712月

En cause : La décision américaine de reconnaitre Jérusalem capitale d'Israël.

:美国承认耶路撒冷为以色列首都的决定。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Cette orientation du regard que permet le cinéma passe non seulement par les cadrages et le montage, mais aussi par la LUMIÈRE, qui fut un grand sujet de discorde sur le tournage de " Cuisine et dépendances" .

电影的视角定位不仅通过取景和剪辑实现,还通过光源,光源在《厨房浮世绘》的拍摄过程中成为了一个主要的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cellulaire, cellulalgie, cellular, cellulase, cellule, cellulé, cellule assistante, cellule de mémoire, cellule en secteur, celluleux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接