有奖纠错
| 划词

Peut-être a-t-il oublié le rendez-vous.

也许忘了会。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être qu'il fera beau demain.

也许明天天晴。

评价该例句:好评差评指正

Peut être aurons-nous l'occasion de nous rencontrer?

也许我们会有机会碰面呢?

评价该例句:好评差评指正

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许,我只有的生命,其中通过。

评价该例句:好评差评指正

Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.

接种疫苗的志愿者将成为少数派,也许人里只有四人愿意。

评价该例句:好评差评指正

C'est une clé que tu avais peut-être perdue ou oubliée?

也许丢失或忘记的一把钥匙?

评价该例句:好评差评指正

C’est peut-être le forage du siècle, à 150 kilomètres de la Guyane.

距(法属)圭亚那150里的钻井,也许称得上是世纪性勘探项目。

评价该例句:好评差评指正

Un dîner aux chandelles est possible.Des nuits torrides sont probable.

有时机和另一半享用烛光晚餐也许感溢的夜晚。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être que nous pouvons devenir des amis, parce que votre image de marque.

也许我们能成为朋友,因为的烙印,晴空人偶店人偶拥有者的烙印。)”坐在后面的女生说。

评价该例句:好评差评指正

"Peut-être, a-t-il seulement voulu vous encourager ?", commenta-t-elle.

也许他只是为了活下去吧?"

评价该例句:好评差评指正

Réfléchissez que c'est peut-être votre dernière chance.

好好想一想, 也许是您最后的运气。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être, les Tibétains sont les plus multi-ethniques chinois pour une branche de la foi.

也许,藏族是中国么多民族中最有信仰的一分支。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être pourrions-nous faire ensemble le tour des différents halls.

也许我们可以一起做各地不同的大厅。

评价该例句:好评差评指正

Et si j'ai le temps , je vais peut-être apprendre à parler un peu Chinois.

假如我有时间,我也许还要学说几句中国话呢。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être palpable avec chaque famille Curcuma avait seulement le sort d'Eu.

也许莪扪只铕着过家家的缘分。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être les gouffres d'azur, des puits de feu.

那些蓝色的裂缝,也许就是火焰的井道。

评价该例句:好评差评指正

A ce moment la. tu vas peut etre dire que notre amour est impossible.

此时此刻.也许会说我们的爱是不可能的.

评价该例句:好评差评指正

Peut-être parce qu'il est trop calme maintenant.

也许是周围太安静了,我突然有种感觉和想法。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être que vous ne m'aimez pas, peut-être que tu me hais.

也许不爱我,也许恨我。

评价该例句:好评差评指正

Il ya des choses, peut-être certaines personnes ne pourront jamais se souvenir.

有些事,也许永远也不会有人记起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


renfrognement, renfrogner, rengagé, rengagement, rengager, rengaine, rengainer, rengorgement, rengorger, rengraisser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 好法语 1

Et on pourra peut-être se voir en septembre ? Je serai à la maison.

九月份也许以见面?那时候在家。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Peut-être, mais pour l'instant, nous te confions cette lettre.

也许吧,现在这封信就交给了。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Peut-être sous la table de cuisine ?

也许在厨房的桌子下?

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Peut-être que vous aussi vous êtes malade !

也许也病了!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est sur ces revendications plus précises, peut-être plus concrètes, qu'ils forgent leur engagement.

对于这些明确的要求,也许更具体些,他参与了进来。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

On pourrait peut-être le tourner un peu. Qu’en pensez-vous?

也许以转换下方向。呢?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

C’était peut-être le droit d’un sauvage, répondis-je, ce n’était pas celui d’un homme civilisé.

“这也许是野蛮人的权利,”回答道,“但绝不是文明人的权利。”

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Tu sais Annie, il pourrait peut-être rester, non?

说,Annie,他也许应该住在这,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Peut-être que je devrais annuler ce mariage.

也许该取消婚礼。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Pour me voir peut-être, mais pas pour me sortir.

也许是为了见,而不是让离开。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il est peut-être temps que tu ailles te coucher.

也许到了该去睡的时间了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册 视频版

C'est peut-être du camembert fermier, mais c'est surtout du plâtre.

也许是卡芒贝尔干酪吧,但这完全是些石膏。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Peut-être qu'il y a un air de ressemblance.

也许有相似之处。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Ce n'est pas ça, le problème, c'est peut-être super, mais ils risquent leur vie !

这不是问题的重点,也许是很酷,但他是在用生命来冒险啊!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et d'autres, au contraire, où vous êtes peut-être sur un plateau.

另外的时候,与此相反,也许会达到某平台。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ne craindraient-ils pas plutôt que je leur fasse perdre la face?

也许更怕给他丢脸吧?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Peut-être que vous en avez lu traduits dans votre langue maternelle, donc vous connaissez l’histoire.

也许已经读过译本,所以知道故事情节。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc là, je me suis dit que j'étais peut-être en train de rater quelque chose.

所以,心想,也许错过了些东西。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Peut-être que Nounours se cache sous le fauteuil de papa pour me faire une farce.

也许Nounours躲在爸爸的扶手椅下面,想跟开个玩笑。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Peut-être deux ans après mon bac, j'ai été rédactrice de mode chez Glamour.

也许是在高中毕业两年后,成为《Glamour》杂志的名时尚编辑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


repousse, repoussement, repousser, repoussoir, repperite, reprécipitation, répréhensible, répréhension, reprendre, repreneur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接